без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
please
гл.
радовать, доставлять удовольствие; быть в радость, нравиться (кому-л.); угождать
быть довольным (кем-л. / чем-л.), получать удовольствие (от чего-л.)
желать, хотеть
уст. соизволить, соблаговолить (сделать что-л.)
нареч.
пожалуйста! будьте добры! будьте так любезны! (добавляется к просьбе, приглашению)
AmericanEnglish (En-Ru)
please
v
нравиться
желать, хотеть
доставлять удовольствие
ad
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
"Please stop it."– Пожалуйста, перестань.Hemingway, Ernest / A Farewell To ArmsХемингуэй, Эрнест / Прощай, оружие!Прощай, оружие!Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Художественная литература", 1961A Farewell To ArmsHemingway, Ernest© 1929, by Charles Scribner's Sons
Please let us know if you hear any thing.Пожалуйста, сообщите нам, если вам станет что-то известно.Simak, Clifford D. / The VisitorsСаймак, Клиффорд Д. / ПришельцыПришельцыСаймак, Клиффорд Д.© 1980 by Clifford D. Simak© Перевод. Г. Швейник, 2004The VisitorsSimak, Clifford D.© 1980 by Clifford D. Simak
"Please," she breathed in his ear again as she finally got his trousers undone, "let me hold you down there?Пожалуйста, снова выдохнула она ему в ухо, справившись с брюками. Позволь мне коснуться тебя там, внизу.Goodkind, Terry / The pillars of creationГудкайнд, Терри / Седьмое правило Волшебника: Столпы творенияСедьмое правило Волшебника: Столпы творенияГудкайнд, Терри© Теrry Goodkind, 2001© Перевод Н.Романецкий, 2003© ООО "Издательство ACT", 2003The pillars of creationGoodkind, Terry© 2001 by Теrry Goodkind
Please come now with me.Пожалуйста, давай вместе.Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский садРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Please say Scott didn't do it by...I don't know...by coming in?"Пожалуйста, скажи, что это сделал не Скотт… ну, не знаю, войдя в тебя?King, Stephen / Lisey's storyКинг, Стивен / История ЛизиИстория ЛизиКинг, СтивенLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen King
Please, Pick, don't give up.«Пожалуйста, Пик, держись.Brooks, Terry / Running with the demonБрукс, Терри / Бегущая с демономБегущая с демономБрукс, ТерриRunning with the demonBrooks, Terry© 1997 by Terry Brooks
Please describe Belize's mechanism for giving early warning to another country if Belize has information on a proposed terrorist act in that country?Охарактеризуйте, пожалуйста, существующий в Белизе механизм направления раннего предупреждения другой стране в тех случаях, когда Белиз располагает информацией о возможности совершения террористического акта в этой стране?© Организация Объединенных Наций, 2010 год© United Nations 2010
“Please,” he said, with forced cheer.– Прошу вас, – сказал он с напускной веселостью.Liss, David / A Spectacle Of CorruptionЛисс, Дэвид / Ярмарка коррупцииЯрмарка коррупцииЛисс, Дэвид© И. Нелюбова, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007© 2004 by David LissA Spectacle Of CorruptionLiss, David© 2004 by David Liss
Please, for the sake of my nerves, don't do unexpected things any more.Пожалуйста, впредь будь осторожнее. Хотя бы ради моего спокойствия.Eddings, David / The Ruby KnightЭддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьРубиновый рыцарьЭддингс, ДэвидThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David Eddings
"Please," she said.— Пожалуйста, — сказала она.Hemingway, Ernest / The Garden of EdenХемингуэй, Эрнест / Райский садРайский садХемингуэй, Эрнест© Hemingway Foreign Rights Trust, 1986© Перевод. Г. Веснина, 2009© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009The Garden of EdenHemingway, Ernest© 1986 by Mary Hemingway, John Hemingway, Patrick Hemingway, and Gregory Hemingway
Please, just let me stop here.Пожалуйста, можно я просто постою здесь?»Smith, Lisa Jane / Dark ReunionСмит, Лиза Джейн / Темный альянсТемный альянсСмит, Лиза Джейн© Е. Кулешов, перевод, 2010© ООО "Астрель-СПб", 2010© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa SmithDark ReunionSmith, Lisa Jane© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
"Please don't do that," he says.— Пожалуйста, не надо, — сказал он.Irving, John / The world According to GarpИрвинг, Джон / Мир глазами ГарпаМир глазами ГарпаИрвинг, Джон© 1976, 1977, 1978 by John Irving© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009The world According to GarpIrving, John© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Please, can we go to sleep now?"Пожалуйста, давай спать.Feather, Jane / VelvetФэйзер, Джейн / БархатБархатФэйзер, ДжейнVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane Feather
"Please tell me," said Diane, "about this oak and tomb."– Расскажите мне, пожалуйста, насчет дуба и могилы, – попросила Диана.Simak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanСаймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005The Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. Simak
And the scientist prayed: "Please, God!И ученый взмолился: Господи!Solzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoСолженицын, Александр / Архипелаг ГулагАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009The Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social Fund
Добавить в мой словарь
Не найденоСловосочетания
Please don't swallow this tablet, put it under your tongue
Пожалуйста, не запивайте эту таблетку, положите её под язык
Please don't
Пожалуйста, не надо
"please call" message
запрос на вызов
"please call" message
приглашение к вызову
if you please!
будьте так добры
if you please!
если вам нетрудно
if you please!
окажите милость
if you please!
подумать только! вы только представьте себе!
if you please!
пожалуйста! как вам будет угодно!
if you please!
с вашего позволения
please be good enough
изволить
be hard to please
привередничать
cease to please
разонравиться
please be quiet!
спокойствие
one anxious to please
угодник
Формы слова
please
verb
Basic forms | |
---|---|
Past | pleased |
Imperative | please |
Present Participle (Participle I) | pleasing |
Past Participle (Participle II) | pleased |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I please | we please |
you please | you please |
he/she/it pleases | they please |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am pleasing | we are pleasing |
you are pleasing | you are pleasing |
he/she/it is pleasing | they are pleasing |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have pleased | we have pleased |
you have pleased | you have pleased |
he/she/it has pleased | they have pleased |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been pleasing | we have been pleasing |
you have been pleasing | you have been pleasing |
he/she/it has been pleasing | they have been pleasing |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I pleased | we pleased |
you pleased | you pleased |
he/she/it pleased | they pleased |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was pleasing | we were pleasing |
you were pleasing | you were pleasing |
he/she/it was pleasing | they were pleasing |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had pleased | we had pleased |
you had pleased | you had pleased |
he/she/it had pleased | they had pleased |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been pleasing | we had been pleasing |
you had been pleasing | you had been pleasing |
he/she/it had been pleasing | they had been pleasing |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will please | we shall/will please |
you will please | you will please |
he/she/it will please | they will please |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be pleasing | we shall/will be pleasing |
you will be pleasing | you will be pleasing |
he/she/it will be pleasing | they will be pleasing |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have pleased | we shall/will have pleased |
you will have pleased | you will have pleased |
he/she/it will have pleased | they will have pleased |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been pleasing | we shall/will have been pleasing |
you will have been pleasing | you will have been pleasing |
he/she/it will have been pleasing | they will have been pleasing |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would please | we should/would please |
you would please | you would please |
he/she/it would please | they would please |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be pleasing | we should/would be pleasing |
you would be pleasing | you would be pleasing |
he/she/it would be pleasing | they would be pleasing |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have pleased | we should/would have pleased |
you would have pleased | you would have pleased |
he/she/it would have pleased | they would have pleased |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been pleasing | we should/would have been pleasing |
you would have been pleasing | you would have been pleasing |
he/she/it would have been pleasing | they would have been pleasing |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am pleased | we are pleased |
you are pleased | you are pleased |
he/she/it is pleased | they are pleased |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being pleased | we are being pleased |
you are being pleased | you are being pleased |
he/she/it is being pleased | they are being pleased |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been pleased | we have been pleased |
you have been pleased | you have been pleased |
he/she/it has been pleased | they have been pleased |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was pleased | we were pleased |
you were pleased | you were pleased |
he/she/it was pleased | they were pleased |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being pleased | we were being pleased |
you were being pleased | you were being pleased |
he/she/it was being pleased | they were being pleased |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been pleased | we had been pleased |
you had been pleased | you had been pleased |
he/she/it had been pleased | they had been pleased |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be pleased | we shall/will be pleased |
you will be pleased | you will be pleased |
he/she/it will be pleased | they will be pleased |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been pleased | we shall/will have been pleased |
you will have been pleased | you will have been pleased |
he/she/it will have been pleased | they will have been pleased |