There's no talking to her now. ¿
Ты не сможешь сейчас с ней поговорить.
Переводы пользователей (1)
- 1.
You’re not going to be able to talk to her now.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en5
Обсуждение (9)
That makes it sound like she not willing to listen to anybody at this point. It makes her sound stubborn or surly. Is that what this means?
Not really. It means she's busy or like.
THERE’S NO is when you try and try, but for some reason can’t succeed in doing something. It would make sense here if you called several times and each time she hung up on you. Or if you went into her office and she kicked you out every time.
Btw, this kind of scenario would be somewhat possible too. But it's far less likely I think.
Yeah, that sounded like a bit of a stretch to me too believe it or not.
Александр, Вы не могли бы коротко написать, почему кто-то не сможет с ней поговорить? Это может быть важно для точности перевода.
Да, конечно, Татьяна. Кто-то не сможет с ней поговорить, потому что она на лекции.
👍Значит, перевод Улия верен.