А предложение? Значения возможны разные, если не ошибаюсь.
Обсуждение (16)
наверное, облегающий спортивный/цирковой костюм
трико - это еще и вид ткани
если только в каком-то старом тексте
Сейчас, думаю, так не говорят.
grumbler, скорее в специальном. так как она выпускается и сейчас.
специальном языке?
она - трикотажная ткань?
По-моему, сейчас говорят "трикотаж"
В моем детстве так еще называли и трикотажные спортивные костюмы, хотя они и не были облегающими. И, по-моему, что-то из женского белья.
Вот поэтому нужно оставлять в покое вопросы тех, кто даже после просьбы о контексте его не даёт. Какой смысл гадать. Или же давать все мыслимые и немыслимые значения с комментариями.
grumbler, в специальном тексте. ткань трико не то же самое, что трикотаж. и нужно различать. ткань - это ткань. трикотаж - это трикотаж. ткань образуется при переплетении под углом 90 градусов продольных нитей (основа) и поперечных нитей (уток)
трикотаж (трикотажное полотно), если простым языком - система петелек
поэтому говорить "трикотажная ткань" неправильно. это две разные вещи
а ткань трико - это вид ткани.
Ого, как всё сложно. Павел, кроме Вас, этого никто не знает, потому что всё говорят «трикотажная ткань».))
да, для меня это новость
В wiki информация не внушает доверия, но ...
Елена, в том-то и проблема, что это не "трикотажная ткань" в обычном понимании этого слова
Такое впечатление, что это какой-то русский жаргон
Tatiana, так я же текстильщик по образованию)
Прошу прощения. Татьяна, не Елена.
Да хоть горшком назовите, Грамблер... Ничего страшного - мельтешат, понимаешь ли перед глазами, Елены... Татьяны... Татьяны... Елены. Попробуй не запутаться)))