about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Vlad Fursспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)

He ended with a hollow groan and the weight of his body against the lintel

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Он закончил (говорить) с глухим стоном, оперевшись всем телом о дверной косяк.

    Перевод добавила Holy Moly
    Золото en-ru
    5
  2. 2.

    Он закончил с пустым стоном и весом своего тела против перемычки

    Перевод добавил BGN LSPS
    0

Обсуждение (5)

Holy Molyдобавила комментарий 5 years ago

Or «Он остановился с глухим стоном...»

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago

Holy, а может, стоит немного перефразировать, например: Он закончил говорить... и стоял, опершись...?
Деепричастный же оборот относится к сказуемому, на мой взгляд «опершись... закончил» не самая удачная пара».
BGN, может, уберёте галиматью?

Holy Molyдобавила комментарий 5 years ago

Татьяна, просто он не стоял как бы, он только что подошёл к дверям дома.

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago

Я не настаиваю на конкретном варианте, просто данный деепричастный оборот кажется мне не очень естественным. Может, это дело вкуса.)

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago

Закончив говорить, он глухо застонал и всем телом привалился к косяку. ¿

Поделиться с друзьями