about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Елизавета Сидоренкоспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)

«Saffy had gone so far as to threaten a death plummet from the attic window in protest but, alas, the pronouncement had been dulled by previous deployment and Nanny was not swayed.»

как перевести deployment?

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Обсуждение (3)

grumblerдобавил комментарий 5 years ago

Видимо, в прошлом уже была какая-то угроза или попытка "шантажа"

Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 5 years ago

Согласна, здесь намеренно употребляются слова из военной сферы - plummet из авиации и общее deployment - типа «ввод в действие» угрозы.

Поделиться с друзьями