Перейти в Вопросы и ответы
Тамара Бахваловаспросил перевод 6 anos atrás
Как перевести? (en-ru)
senseless acts of beauty
Переводы пользователей (1)
- 1.
спонтанные доброжелательные поступки, бессмысленные красивые поступки
Комментарий переводчика
Не претендую на правильность, но метафора, как я понял, появилась впервые за рубежом, у неё нет аналога, наверное.
The phrase is commonly expressed as the suggestion to "Practice random acts of kindness."
Перевод добавил Vyacheslav Obodnikov1