thanks mate 😊
Если вы увлекаетесь автомобилями или мотоциклами
Переводы пользователей (2)
- 1.
if you’re into cars or motorcycles
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en8 - 2.
If you are fond of cars or motorcycles
Перевод добавил Michael Petrov1
Обсуждение (27)
you got it)))
if YOU'RE into cars or motorcycles
Thank you, I had dictated it into the phone)))
welcome)
Won't it be rude if I ask one question about your sentence grammar? I learn prepositions right now. Why do you use THE in "Thank you, I had dictated it into THE phone)))" and not A?
First of all, THE and A are articles, not prepositions. I said THE phone because it’s MY phone - not just any phone 😉
*Would it be rude of me to ask you about the grammar in your sentence?
*I’m learning about prepositions at the moment.
*Why did you use...
😉
Misha, you can ask me about anything anytime and I’m happy to help.
thanks for your answer and you correction, but I still have a question if I may
Absolutely
I see information about your phone for the first time, I don't hear about it earlier . So that's by rules it should be with A. Yes, you know about your own phone, it's yours, but I see it for the first time. I don't understand)))
For example I have a table (It's mine, but you don't know about it). And I say I have a table.
Then I add the table is red (you already know about my table)
There are certain things that we assume that all people have and one of those is a phone. If you said A phone, it would sound like you were talking about someone else’s phone.
We don’t assume that everyone has a table, so you would say A table the first time you mention it.
If someone would speak English without any articles would it be understandable?
It is very complicated))
Yes, in fact sometimes we don’t use articles in short messages or signs - we call it “telegraphic English” - “Please use rear door to enter lobby”
And in titles of articles I very often see the lack of articles
Misha, context is everything. When we talk about things that people expect us to have, we use MY or THE: I have to replace my phone/pick up the kids/call my wife/wash the car/paint the house...
Yes, in titles they often use telegraphic English
yes, but how we, english speaking learners, should guess the context. It is obvious for you, but it hasn't strict rules, and if we follow the strict rules we have, our English will be understood in the false meaning. Because in my grammar book I have an example that "Mr ... has a wife. His wife ... The woman..." But by context there should be the wife. Or not, the context is too эфемерно.
well, anyway thank you for your help!
No problem.