неделя в загуле (большой компанией)
Перейти в Вопросы и ответы
Ennia Carisiспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)
ON THE ROLLING DEEP
Комментарий автора
WE AGREE THAT WE ARE OVERWORKED, AND NEED REST. - A WEEK ON THE ROLLING DEEP?
Переводы пользователей (2)
- 1.
A week on the rolling deep?
ОтредактированНеделя в море?
Комментарий переводчика
"Трое в лодке, не считая собаки" Джером К.Джером (пер М.Салье)
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото en-ru4 - 2.
в загуле (большой компанией)
Перевод добавила Tatiana GerasimenkoЗолото en-ru3
Обсуждение (6)
Tatiana Gerasimenkoдобавила комментарий 6 years ago
grumblerдобавил комментарий 6 years ago
- да, отдохнуть/расслабиться компанией, но не вижу никакого намека на "загул"
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 years ago
Rolling deep - поэтический образ моря
grumblerдобавил комментарий 6 years ago
Да, у Джерома это, несомненно, море, и фраза, несомненно, из Джерома.
Ennia Carisiдобавил комментарий 6 years ago
Спасибо
Elena Bogomolovaдобавил комментарий 6 years ago
Не за что)