about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Jana Hlapkovskaспросила перевод 6 years ago
Как перевести? (ru-ru)

Kur vārdi upe skrien, tur darba nevar atrast.

Комментарий автора

Это латышский язык. В списке языка просто нет.

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    Где слова рекой текут, то там работу не найдешь

    Комментарий переводчика

    Это Латышский язык!!

    Перевод добавил Василий Харин
    2

Обсуждение (36)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Вообще-то, в таких случаях лучше сразу к Гуглу обращаться, иначе, скорее всего, можно ничего и не дождаться. Спасибо Дане, что не поленилась ответить.

Jana Hlapkovskaдобавила комментарий 6 years ago

Хорошо, спасибо.

Василий Хариндобавил комментарий 6 years ago

Гугл врет безбожно!!
Используйте яндекс переводчик, он адекватно все или почти
все переведет..
А ваш гугл , переводит с русского на русский , да и ещё с ошибками!

Василий Хариндобавил комментарий 6 years ago

Александр, теперь понятно откуда у вас такие синтенции относительно других переводчиков..
Гуглом пользуютесь??

Jana Hlapkovskaдобавила комментарий 6 years ago

Вот, просто гений Эрнст Тельман!! Просто гений! Спасибо! :)

Jana Hlapkovskaдобавила комментарий 6 years ago

Знаете, я знаю латышский чуть-чуть. Поэтому сдесь и спрашиваю

Jana Hlapkovskaдобавила комментарий 6 years ago

Эрнст Тельман, вы очень-очень умны, как и родители и учетиля мои. Уважаю! :)

Василий Хариндобавил комментарий 6 years ago

Спасибо, мне очень приятно..
Я немного знаю Латышский язык..
Буквально немеого..
Я раньше часто ездил к друзьям в Ригу, Даугавпилс..

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Эрнст, Яндекс переводит лучше вас: "Где ..., ТАМ...". Без всяких ТО.
"Где..., то..." - так по-русски не говорят.
Если ..., то...

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

«Сдесь» тоже ещё поискать надо.
Кстати, я впервые слышу, что Гугл - это переводчик. Я всегда думал, что это поисковик и до сих пор в этом качестве Гуглом и пользовался.
Буду знать, что заблуждался😳.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

А «учетиля мои»? Не хуже, чем «сдесь».

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Хотя, как говорила моя покойная тёща, «Это смех плохой». Всё это грустно, если не противно.

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Насчет учетиля я решил проявить снисходительность. Возможно очепятка, довольно типичная.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Grumbler, как правило, я тоже стараюсь проявлять снисходительность. Но в этот раз, не смогла пройти мимо. Да, вполне возможно, что это была опечатка.
Александр, я полностью согласна с вашей тещей. Но мне не противно. Мне очень грустно.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Противны не сами ошибки, а как это всё преподносится...

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Защитная реакция. На мой взгляд, это типичное поведение неуверенного в себе человека. У меня оно, кроме сочувствия, ничего не вызывает. Вот, и опять мне не противно. ☺️

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Да, злой я человек. Как говорила одна моя учительница в пятом классе: «Акимов это клоун. Нет, это злой клоун». Одна надежда, что в известной притче на брачный пир привели из подворотен кривых и убогих, и добрых и злых...

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Вы наговариваете на себя😊

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Однако, эти «неуверенные в себе», как Вы считаете, товарищи, НИКОГДА не удаляют свои «неуверенные» кривые переводы даже когда на их некорректность указывает носитель языка, профессиональный лингвист и переводчик. Это, конечно симптом, но сочувствия у меня никакого не вызывает. Тем не менее, говорить об этом приходится, и только для того, чтобы другие пользователи, задающие здесь вопросы, увидели что к чему, если они, конечно, читают комментарии и сами не такие, как эти умники и теоретики, вроде непревзойдённого W.S.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Когда носитель языка и «профессиональный» переводчик указывает на некорректность: ты придурок, не пиши здесь своё говно. Такие указания вызывают у меня много вопросов. Все ли у человека в порядке? Я не защищаю умников и теоретиков, но если хочешь, человеку объяснить, что он ошибается используют другие приемы, мне кажется.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Кстати, и «профессиональный» переводчик никогда не удаляет не очень красивые переводы, если ему плюсик уже подарили.

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

что-то я не припоминаю, не придурка, ни говно, хотя многие бессмысленные+неграмотные+неправильные переводы напрашиваются именно на это

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Мда... Но WS - он кого угодно достанет. У него и Uly давние личные проблемы. К тому же Uly часто недооценивает силу русских слов. Shit в английском это далеко не то же самое, что и говно в русском - так же, как и fuck.

Василий Хариндобавил комментарий 6 years ago

А что Вас так распирает Дамы и господа??
Самолюбие задели??
Давайте продолжайте, мне интересно, а я со стороны на вас посмотрю..
Как народ умеет позориться..
:-)

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Согласна, что есть такие экземпляры, которые очень настойчивы в своих просьбах, но не нужно им уподобляться ИМХО. Я, конечно, тоже не ангел. Но мы иначе воспринимаем свои ругательства чем те, кому их приходится слышать.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Вот ещё один:-)

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Какие бы ни ставить кавычки у слова профессиональный, Ули здесь единственный человек, знающий английский язык вдоль и поперёк. А те, кто не считает нужным у него учиться, вообще никогда ничему не научатся, и других будут только запутывать.

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Вы бы, Эрнст, лучше занялись исправлением неправильных переводов, даже если они понравились кому-то в силу их неосведомленности.
Да, вы один из тех, кто это почти никогда не делает.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Профессионализм не даёт права оскорблять и унижать. У меня есть своя история, после которой уважения к нему я больше не испытываю.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Такие «сЕнтенции» - для грамотеев, смотрящих на позорящихся господ.

Alexander Аkimovдобавил комментарий 6 years ago

Да, приятнее хихикать из-за ширмы, на которой написано «достоинство и благородство» - ширму-то при этом можно и не отодвигать.
Давайте, на этом закончим и оставим товарищу Тельману возможность высказаться последним и удовлетвориться своим пронзительным остроумием.

Елена Кдобавила комментарий 6 years ago

Согласна!😊

Поделиться с друзьями