about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Damei Koubravaспросил перевод 6 years ago
Как перевести? (en-ru)

a filmgoer

Переводы пользователей (1)

  1. 1.

    (кино)зритель

    Перевод добавил ⁌ ULY ⁍
    Золото en-ru
    1

Обсуждение (7)

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

телезритель (TV), в театре - это тоже зритель
зритель - это общее понятие, не обязательно в кинотеатре

filmgoer/moviegoer - это, якобы, тот, кто ходит в *кинотеатры* и, возможно, *регулярно* - https://en.oxforddictionaries.com/definition/filmgoer

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

So then what’s wrong with зритель? If you don’t have a specific word for a moviegoer, isn’t someone who goes to the movies regularly a зритель? What else would you suggest?

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

кинозритель?

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

"зритель" is a too general term applicable to TV, cinema, concert, show, circus - pretty much to any entertainment. And it doesn't imply any love to movies/cinemas or any regularity. Someone comes to a cinema first time and instantly becomes "зритель"

"кинозритель" - yes, it's "зритель" in a cinema, specific or general, but it doesn't imply regularity either (if it's essential, that I am not sure about).

If regularity is important, I don't know any word in Russian.
There is "кинолюбитель"/"любитель кино" - but this term covers films/movies both/either in cinemas and/or TV.

As a side (irrelevant) note, it's worth saying that "этот фильм понравится кинозрителЮ" means the same as "этот фильм понравится кинозрителЯМ"

⁌ ULY ⁍добавил комментарий 6 years ago

The regularity is inconsequential. You mostly hear this expression when they refer to a new movie: “Moviegoers will be treated to the third installment in the Lord of the Rings trilogy this weekend” It just refers to people going to the movies.

grumblerдобавил комментарий 6 years ago

Тогда кинозритель.
Если из контекста ясно, что речь идет о кино (как в твоем примере), можно сказать и просто "зритель"

Поделиться с друзьями