about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Перейти в Вопросы и ответы
Val Valспросил перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)

the blossom was out

Переводы пользователей (2)

  1. 1.

    Расцвел (-а,-о, -и)

    Перевод добавил Elena Bogomolova
    Золото en-ru
    1
  2. 2.

    отцвели уж давно хризантемы в саду

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Обсуждение (2)

grumblerдобавил комментарий 7 years ago

пожалуй, был неправ - удаляю.
Однако, думаю "цветение началось" лучше, чем "расцвел"

Elena Bogomolovaдобавил комментарий 7 years ago

Grumbler, в разных контекстах можно ведь перевести по-разному:
She loved the spring, when the blossom was out. Она любила весну, когда все было в цвету.
http://www.burnhow.co.uk/the-blossom-is-out/
Blossom is out! Все цветет! (Все в цвету!)
The cherry blossoms are out. Расцвела вишня.

Валерий, Ваш перевод неверен.

Поделиться с друзьями