⁌ ULY ⁍добавил комментарий 7 years ago
Ruslan, I don’t think you read the English correctly. What you translated is “his bark is worse than his bite.“ What’s written there is something that makes no sense at all in English.
bark is the similar to the bite
someone's bark is worse than his/her bite
Отредактированлает, но не кусает; шума больше, чем вреда
Ruslan, I don’t think you read the English correctly. What you translated is “his bark is worse than his bite.“ What’s written there is something that makes no sense at all in English.
yeah, my bad, I've just noticed it has "similiar" for some reason
The whole thing is fucked up