Dear Sir or Madam, will you read my book?
It took me years to write, will you take a look?
It's based on a novel by a man named Lear,
And I need a job,
So I want to be a paperback writer.
Перейти в Вопросы и ответы
Мар'яна Крушинськаспросила перевод 7 years ago
Как перевести? (en-ru)
Приветствие в официальном письме к неизвестным адресатам)
Dear Sir or Madam или Dear ladies and gentlemen
Переводы пользователей (2)
- 1.1
- 2.
Dear Sirs
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru0
Обсуждение (7)
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago
Мар'яна Крушинськадобавила комментарий 7 years ago
Да, Александр, я тоже больше к Dear Sir or Madam склоняюсь. Но, обратившись за помощью к Вашей ссылке, увидела, что Dear Sirs употребляется чаще.
grumblerдобавил комментарий 7 years ago
Dear ladies and gentlemen - это обращение к аудитории
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago
Я на самом деле думаю, что Dear Sir or Madam - что-то устаревшее. А как сейчас принято не знаю.
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago
Мар’яна, а Вы правку профессионального редактора с замечаниями не видели ещё? Ваш перевод про выставку?
grumblerдобавил комментарий 7 years ago
Думаю, так и осталось Dear Sir or Madam - ничего нового не придумали.
Alexander Аkimovдобавил комментарий 7 years ago
Вот тут внизу есть General salutation:
Там есть Dear Sir or Madam