sp3: They're also an addiction of yours that we need to take care of.
sp2: "Sigh". Do we HAVE (тут, у автора, оно выделено) to?
sp3: It's for your own good.
Author’s comment
День добрый!
начало
speaker1: Cucumber, really? You couldn't even make some pancakes?
sp2: You don't like it? These are old recipes of my family's. Cucumber are kind of our main thing to eat.
мой вариант
sp1: огурчики, серьёзно?! не смог сделать даже каких-нибудь блинчиков?
sp2: вам не нравится? это по старинным рецептам моей семьи. огурчики - наше основное блюдо
sp3: нам надо что-то с этим поделать, раз они твоя страсть
sp2: "вздох". неужели должны?
sp3: ну это для твоего же блага
между sp2 и sp3 есть романтическая связь. Возможно, здесь обыгрывается именно этот момент
Спасибо!
- 1.
а если так:
sp1: огурцы, серьёзно?! Даже блинов не смог испечь?
sp2: ты их не любишь? Сделаны по старинным рецептам моей семьи. Мы очень любим огурцы.
sp3: придется лечить такую страсть.
sp2: (вздыхает) это обязательно?
sp3: для твоего же блага.
translation added by Alisa Feist
no matter what dad's been doing, he has been in the corner of my head since those years ago
Author’s comment
больше всего смущает in the corner of my head
мой вариант
не важно, что отец собирается сделать, он остался в моей памяти таким, как и много лет назад
контекст
дочь и отец в ссоре, неизвестно, что от него ожидать. Диалог между сестрами.
- 1.
* * *
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
besides, i convinced them with something else i had in mind
Author’s comment
мой вариант:
кроме того я смогла убедить их в том, в чём сама была убеждена