Natalia Harzuспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
I'm committed to getting a regular column in my local newspaper Помогите с переводом, спасибо!
- 1.
я решительно настроен(а) стать ведущей постоянной рубрики у себя в местной газете
Перевод добавил Raney Sokkelfild - 2.
Мне поручили вести колонку в нашей местной газете
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото en-ru - 3.
я решительно настроен(а) вести постоянную рубрику у себя в местной газете
Перевод добавил Raney Sokkelfild
Natalia Harzuспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Как перевести the guise of treatment
- 1.
under the guise of treatment - под видом лечения
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Natalia Harzuспросил перевод 8 лет назад
Как перевести? (en-ru)
Как перевести "to name a few" — «среди прочего», «например»?
- 1.
... только некоторые из них. (обычно в конце или в начале фразы)
Перевод добавил Николай Уманец - 2.
Назвать, перечислить несколько...
Перевод добавил Ярослав Матвеенко - 3.
это лишь немногое - ие,всего-ех не перечислишь
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза en-ru
Natalia Harzuспросил перевод 10 лет назад
Как перевести? (ru-en)
yoink
Пример
If you have to debate, yoink it out. You will be much better off without it.
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу