about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Andrey Semenyutenkosolicitou a tradução 9 years ago
Como traduzir? (en-ru)

right this way

Comentário do autor

Слова официанта в ресторане.

#Lazer e passatempos

Traduções dos usuários (3)

  1. 1.

    Проходите сюда, прошу сюда, прошу за мной

    Exemplo

    - Good evening. I hava a table booked for tonight.

    - Of course, sir! Right this way, please.

    Tradução do exemplo

    - Добрый вечер. У меня на сегодня заказан столик.

    - Разумеется! Прошу сюда.

    Comentário do tradutor

    Мне кажется, что применительно к ресторанам и официантам этот перевод чуть более корректен, но и остальные тоже правильные.

    #Lazer e passatempos
    Tradução adicionada por Igor Yurchenko
    Ouro en-ru
    4
  2. 2.

    Прямо сюда (по этому пути)

    Exemplo

    - May I see the rest part of the exhibition?

    - Sure! Go right this way!

    Tradução do exemplo

    - Могу ли я увидеть остальную часть выставки?

    - Конечно! Следуйте сюда!

    #Lazer e passatempos
    Tradução adicionada por Антон Маслаков
    1
  3. 3.

    Сюда/вот сюда

    #Lazer e passatempos
    Tradução adicionada por Holy Moly
    Ouro en-ru
    1

Discussão (7)

Igor Yurchenkoadicionou o comentário 9 years ago

Если как отдельная фраза, то "Проходите сюда" или "Прошу сюда" - официанты обычно так говорят.

Igor Yurchenkoadicionou o comentário 9 years ago

А если не как отдельная фраза, а как составная часть чего-то, то обычно "right" не используется. "Come this way", "Walk this way" (это уже скорее из аптеки, а не из ресторана=)

Holy Molyadicionou o comentário 9 years ago

Right очень часто используется в сфере обслуживания людей. Это часть вежливого обращения к посетителю. Right this way, sir / right this way, please. Или если заказываете напиток в баре, например, вам ответят "coming right up" или "coming right away"

Holy Molyadicionou o comentário 9 years ago

Согласна, Игорь, ваш вариант лучше звучит, более реально.

Igor Yurchenkoadicionou o comentário 9 years ago

Ну, Ольга, спасибо! You've made my day!

Igor Yurchenkoadicionou o comentário 9 years ago

Само собой, я имел ввиду, что фраза "Come right this way" обычно не используется. Обычно или "come this way" или "right this way". Или я неправ?

Holy Molyadicionou o comentário 9 years ago

А, да, правы, конечно :)

Compartilhar com os amigos