Pink Peonyadicionou o comentário 3 years ago
👍
У меня складывается впечатление, что...
👍
Uly, would this work?
I've a felling that ...
Not really. That’s more like у меня такое чувство, что...
Right but in Russian these 2 phrases are often interchangeable.
у меня такое чувство, что...
у меня складывается впечатление, что... both can be used in many sentences in Russian.
Even in English these 2 sound pretty similar:
I’m starting to get the impression that Uly doesn't like me.
I have a feeling that Uly doesn't like me.
Aren't they pretty much the same?