about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Passar para Perguntas e respostas
Katerina Bocharovasolicitou a tradução 7 лет назад
Como traduzir? (en-ru)

Grooving (Nozzle End Details)

Traduções dos usuários (1)

  1. 1.

    = French Groove Nozzle - насадка "французская звезда" (для кондитерского шприца)

    Tradução adicionada por grumbler
    Ouro en-ru
    1

Discussão (11)

L Гadicionou o comentário 7 лет назад

Хорошо бы контекст - все предложение или несколько, чтоб было понятно о чем это, откуда. Наличие контекста ускоряет перевод.

grumbleradicionou o comentário 7 лет назад

Да... Насчет контекста товарищи не понимают - что и двигателях, и на шлангах - это тоже "Nozzle".
Нечего им, переводчикам, жизнь облегчать - пусть могадают, поищут, помучаются

Katerina Bocharovaadicionou o comentário 7 лет назад

Технический документ, Приложение, по монтажу, установке емкости (бака),

Katerina Bocharovaadicionou o comentário 7 лет назад

Идет описание тех.средств

L Гadicionou o comentário 7 лет назад

может, grooving - паз(ы) на насадке nozzle для установки ее в точное положение?

Katerina Bocharovaadicionou o comentário 7 лет назад

Вот, что еще было указано до нашего предложения
Loads from equipment and connected pipelines on civil structures for NO, NO+DBE and NO+SSE, NO+ASW, NO+AC and at hydro-testing in the point of mass center point (CG) projection to installation surface and to fastening members. In the case of tank mounting by bolts, bolts tightening torque must be specified
Может так поможет понять, что имеется в виду. И nozzle в их глоссарии как патрубок

Katerina Bocharovaadicionou o comentário 7 лет назад

Это все указано в Приложении, тематика атомная энергетика. И напротив каждого действия указывается да или нет, т.е. сделано или нет.

L Гadicionou o comentário 7 лет назад

Если "... напротив каждого действия указывается да или нет", то grooving - это, может, какая-нибудь операция, которую надо было сделать с Nozzle End (конец патрубка).
grooving еще может значить калибровка
http://wooordhunt.ru/word/grooving

L Гadicionou o comentário 7 лет назад

калибровка (деталей конца патрубка)
может, так

Compartilhar com os amigos