Затем идём на посты для несения службы.
- 1.
Then we go to the posts to carry out our duties.
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
После этого я получаю оружие и специальные средства.
- 1.
after then I'm getting ...
after then I'm going to get...
after then I'm going to be getting...
after then I gonna...
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза ru-en - 2.
after then I'll get weapons and special devices
Перевод добавил Анастасия КудринаБронза ru-en
Сотрудники не прошедшие медицинский осмотр до службы не допускаются.
- 1.
Employees who haven't undergone a medical examination will not be admitted to service.
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
Any employee not having undergone a medical examination will not be permitted back into service.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
После этого я получаю оружие и специальные средства.
Я получаю боеприпасы и заряжаю оружие
- 1.
i'm in charge of ordnance and loading guns
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en
Прежде всего я прохожу медицинское обследование
- 1.
First off, I'm having a physical.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en - 2.
as a first step i undergo a medical examination
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото ru-en
Я отвечаю за надёжную охрану охраняемого объекта.
- 1.
I'm responsible for securing reliable protection of the guarded object
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en - 2.
I am responsible for security of the guarded object
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
When you (to come) we (to begin) the talks
- 1.
Когда ты придёшь, мы поговорим.
Перевод добавила Jane LeshЗолото en-ru
3. My brother (to do) his homework at this time yesterday. It (to take) him 2 hours.
- 1.
мой брат сделал домашнюю работу вчера в это время.Это заняло у него 2 часа
Перевод добавил Yefim YasnogorskyЗолото en-ru - 2.
My brother does his homework in the evening
Перевод добавил Александр
Charles hate edit and never forgot the experience