I feel bad for you.
- 1.
я переживаю за тебя; мне тебя жалко/жаль
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
This is a little beyond me / This went straight over my head.
Комментарий автора
Я понимаю общий смысл этих фраз - Это выше моего понимания.
Есть ли между ними более тонкая смысловая разница?
Спасибо!
Do you mind if I jump in?
Комментарий автора
Разговорная фраза, не могу понять, что значит😶
- 1.
Не возражаете, если я вмешаюсь?
Перевод добавила Holy MolyЗолото en-ru
Мой английский значительно хуже, чем мог бы быть.
Комментарий автора
Имеется в виду - если бы у меня было больше времени, чтобы изучить его до конца.
Спасибо🙂
- 1.
My English is significantly worse than it could/should be.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Я прошу с этого дня разговаривать со мной исключительно на немецком. Если ты обратишься (будешь обращаться) ко мне на русском, я (просто) не буду отвечать.
Комментарий автора
Как перевести данные фразы?
Уже не знаю, как заставить друга, который отлично знает немецкий, помочь мне его выучить🤦♀️
Спасибо)
- 1.
From now on can you, please, speak only German to me? I (simply/just) won't respond if you address me in Russian.
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en
Шагая вногу со временем, приходится менять не только обувь, но и походку.
Комментарий автора
Help, please🙂
честный подход
Комментарий автора
Как это сказать на английском?
Вряд ли - honest approach
Такой подход обнуляет ценность моей работы.
Комментарий автора
Еще вариант:
Такой подход обесценивает моею работу.
- 1.
That (type of) approach would undermine/invalidate the value/merit(s) of my work.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Если ты найдешь / тебе попадется еще что-то подобное, пришли мне, пожалуйста.
Комментарий автора
Фразу говорит ученый, которому коллега прислал интересную книгу для его диссертации.
Коммерческое предложение
Комментарий автора
Какое самый идиоматичный перевод? Я нашла - sales pitch, sales proposal, business proposal.
Мне в документации надо указать.
Может, commercial offer?
- 1.
business proposal
Перевод добавил grumblerЗолото ru-en