My mother firmly belived that alnonds were brain food and that any child sent off to write two examination papers for six hours unfortified with almond balls was surely suffering from the grossest from of neglect ....
- 1.
Моя мама твердо верила в то, что миндаль является пищей для мозга и что каждый ребенок, отправленный на 6-часовой письменный экзамен без миндальных шариков на вооружении, является в высшей степени заброшенным ребенком
Traducción agregada por grumblerOro en-ru
город накрыло волной
- 1.
city/town was covered by wave
Traducción agregada por Ruslan Draganov
я и далее планирую развиваться в этом деле
улучшать навыки
- 1.
to improve one's skills
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en - 2.
to improve skills
Traducción agregada por Олеся Галиева
я благодарна своему учителю за помощь и новые навыки
- 1.
I'm grateful to my teacher for his help and new skills
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en
far-flung
- 1.
отдаленные районы
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru
to be worth remembering
- 1.
Стоить того, чтобы запомнить
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru - 2.
стоить помнить
Traducción agregada por Mike UfaOro en-ru
Во время того как стюардесса продавала закуски ,я спал. Поэтому я остался голодным
- 1.
While the air-hostess was selling snacks I was sleeping. In the end I was hungry.
Traducción agregada por Маргарита Т.Oro en-ru
они чудом остались живы
- 1.
1. They stayed alive by a miracle/ chance. 2. They survived by a miracle/ chance.
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro ru-en - 2.
They stayed alive by chance
Traducción agregada por Alevtina Gorina
Inter-city