⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 лет назад
I don't know if I understand this correctly, but I think it means "sometimes I think it would be better if you didn't exist and then I realize that there's no one better than you." Is that what it means?
Иногда я думаю, что лучше б тебя и не было, и сразу же понимаю, что лучше тебя и нет.
Sometimes I think it would be better if you didn't exist and then I realize that there's no one better than you.
I don't know if I understand this correctly, but I think it means "sometimes I think it would be better if you didn't exist and then I realize that there's no one better than you." Is that what it means?
Uly++
Thank you 😊
здесь игра слов, которую по-английски передать непросто
Yeah, I noticed that, that's a tough one.
I think Uly rendered it well with "better" in two parts of the sentence
That was my intent, but it doesn't convey the same wit of the original Russian.
большое спасибо ❤