about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Spinster Retiredsolicitó una traducción 7 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

with a ceiling that hovered many stories overhead.

El comentario del autor

The Walnut Room was huge, paneled with rich walnut, with a ceiling that hovered many stories overhead.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Зал Уоллнат-Рум был огромным , с обшивкой панелями из дорогого орехового дерева; о том, что происходило под этим потолком можно было рассказать немало историй.

    Traducción agregada por Tatiana Osipova
    Oro en-ru
    0

Discusión (9)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 лет назад

с потолком, нависающим (над головой) на высоте нескольких этажей

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 лет назад

с потолком высотою в несколько этажей

Spinster Retiredpublicó un comentario 7 лет назад

Точно! Спасибо, Tatiana! Я ведь даже картинку нашла, но никак не могла сообразить, как в одном предложении соединить слова "потолок", "нависать" и "ярусы".

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 7 лет назад

Ага! Не за что, Spinster!)

Spinster Retiredpublicó un comentario 7 лет назад

А так нельзя?
"потолок, устремляющийся ввысь на несколько этажей"
Потому что он действительно очень высокий, как в церкви, но никак не нависающий.

Elena Bogomolovapublicó un comentario 7 лет назад

С потолком, парящим на высоте нескольких этажей (?)

Spinster Retiredpublicó un comentario 7 лет назад

Браво, Elena! Самое оно. Спасибо!

Spinster Retiredpublicó un comentario 7 лет назад

Спасибо, Tatiana, но боюсь, вы не совсем правы. Привожу контекст:
The Walnut Room was huge, paneled with rich walnut, with a ceiling that hovered many stories overhead. Small tables covered by white linen and napkins showcased the sparkle of crystal goblets and silverware. Waiters in white and black outfits reminded me of penguins.

Compartir con tus amigos