Irena, das Wort "Schreiben" kommt aus dem Bereich der offiziellen Lexik. In diesem Kontext ist dessen Gebrauch meiner Meinung nach eher unpassend.
В этом письме я хочу рассказать тебе о своем люьимом времени года
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
В этом письме я хочу рассказать тебе о своем любимом времени года
EditadoIn diesem Brief will ich dir von meiner Lieblingsjahreszeit erzählen.
Traducción agregada por Mariia M.Bronce ru-de0 - 2.
In diesem Brief will (möchte) ich dir über meine Lieblingsjahreszeit erzählen.
Traducción agregada por 🇩🇪 Alex WallOro ru-de0 - 3.
In diesem Schreiben (=in dieser E-Mail/ In diesem Brief) möchte ich dir über meine Lieblingsjahreszeit erzählen.
Traducción agregada por Irena OOro ru-de0
Discusión (6)
Alex Wall, erstens, herzlich Willkommen wieder zurück! Weiteres, ursprünglich/"Dudenlich" bezeichnete das Wort Schreiben tatsächlich was offizielles. Jetzt verwendet man eher Schreiben als Brief, da unter "Brief" versteht sich "per Post verschicken, in einem Kuvert". Mit "Schreiben" kann man Online-Unterlagen, Online- Kommunikationsverkehr, E-Mailen, bezeichnen.
Danke sehr, Irena! Wieso denn ursprünglich? Begründen Sie bitte Ihre Aussagen durch die entsprechenden Links/Nachweise.
Jetzt wird der Kontext bei Ihnen außer acht gelassen, "das Schreiben an einen Freund, in dem man über seine Lieblingsjahreszeit erzählt"? - passt nicht und klingt irgendwie komisch, finden Sie etwa nicht? ;)
Schreiben - schriftliche Mitteilung meist sachlichen Inhalts, offiziellen Charakters.
Я читала эту статью.Поэтому и написАла Вам "Dudlich",