Айнура Аннаеваpublicó un comentario 8 years ago
death our friend, heaven our home, and a happy eternity before us of peace and joy. Sinner, is this thy case?
To have God for our Father, Christ for our Redeemer, the Holy Ghost for our Comforter, death our friend,...
Иметь Бога Отцом, Христа Искупителем, Святой Дух Утешителем, а смерть - приобретением
Дословно "смерть - другом", но мне кажется, что здесь лучше перевести как "приобретение" (как у Апостола Павла)
death our friend, heaven our home, and a happy eternity before us of peace and joy. Sinner, is this thy case?
Царство небесное - отечеством, и предвкушать вечное блаженство мира и радости. Грешник, это ли тебя ждет?