about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Spinster Retiredsolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

strike a red-hot chord

El comentario del autor

And if you come to a chapter that doesn’t seem to strike a red-hot chord with you now, read it anyway, because sooner or later it will.

??? Но даже если вы добрались до главы, тема которой в данный момент не кажется вам ударом под дых, прочтите ее все равно, поскольку рано или поздно такой удар может последовать. ???

Или "удар по оголенным нервам"?

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    Задеть за живое, тронуть, найти отклик в душе

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro en-ru
    1

Discusión (4)

Spinster Retiredpublicó un comentario 8 years ago

А, может, просто злободневной темой?

Sergei ZeroUnderscoreOupublicó un comentario 8 years ago

Я думаю, здесь имеется ввиду положительное влияние. "Если глава не произвела на вас впечатление", ну или, более близко, "не задела за нужные струны".

Spinster Retiredpublicó un comentario 8 years ago

Всем большое спасибо! Думаю, "задеть за живое" -- в самый раз.

??? Но даже если вы добрались до главы, тема которой сейчас не задела вас за живое, прочтите ее все равно, поскольку рано или поздно она вам пригодится. ???

Compartir con tus amigos