El diccionario universal inglés-ruso- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
- It is intended for a full-text search and it significantly expands the possibilities of working with lexical items from the Russian glossary of LingvoUniversal. Contains usage examples, synonyms, and antonyms.
hot
прил.
горячий; жаркий; накаленный
острый, пикантный, пряный
пылкий, неистовый; вспыльчивый; страстно увлекающийся
возбуждённый, разгорячённый, раздражённый, взвинченный
чувственный, сладострастный; безнравственный (о книгах, пьесах), похабный
жаркий, напряжённый, интенсивный
опасный, рискованный (о месте, ситуации)
высокорадиоактивный
связанный или затронутый разбирательством с профсоюзами
амер.; разг.
только что украденный или незаконно приобретённый
разыскиваемый полицией (о человеке)
разг. быстрый, мощный (об автомобиле, самолёте)
свежий, сильный (о следе, запахе)
яркий, интенсивный (о цвете)
постоянно используемый, постоянно действующий, "горячий" (о телефонной линии и т. п.)
"хот" (о джазе - отличающийся высокой экспрессивностью, эмоциональной возбужденностью; ср. кул)
близкий к цели; идущий по пятам
свежий, последний, только что полученный
разг. модный; пользующийся успехом; имеющий спрос
нареч.
горячо, жарко
резко, сильно
горячо, яростно
быстро
сущ.; разг.
(the hot) усиленно разыскиваемый полицией
(the hots) сильное половое влечение
гл.; разг.; = heat 2.
Biology (En-Ru)
hot
жаркий
возбуждённый, раздражённый
находящийся в периоде течки
Recibe acceso a todos los diccionarios temáticos gratuitos
Ejemplos de los textos
In order to realize a high-power deep discharge the galvanic cells are kept in the hot state during the discharge by means of different variants of thermal protection.Для реализации глубокого разряда повышенной мощности в процессе разряда сохраняют нагретое состояние гальванических элементов, например, используя различные варианты тепловой защиты.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Darla felt her anger like a hot flash.Дарлу захлестнула волна жгучего гнева.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
I could smell hot oil and gasoline and burning tires.Сильно воняло горелой резиной.King, Stephen / Bag of BonesКинг, Стивен / Мешок с костямиМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. ВебераBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen King
As a result, hot compaction of the mixture does not take place and a sheet structure is brittle and porous (relative density is 0.80-0.85) body which is not applicable for foaming.В результате не происходит горячего компактирования смеси и структура листа представляет собой хрупкую и пористую (0.80 - 0.85 отн плотность) массу не пригодную к вспениванию.http://www.patentlens.net/ 1/4/2012http://www.patentlens.net/ 1/4/2012
Any collisions taking place between these two systems of particles would introduce a "thermal contact" between them, and would transfer energy from the hot system to the cold one, with a corresponding large production of entropy.Любые столкновения, имеющие место между этими двумя системами частиц, будут создавать между ними «тепловой контакт» и будут переносить энергию от горячей системы к холодной с соответствующим возрастанием энтропии.Misner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald / GravitationМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж. / ГравитацияГравитацияМизнер, Ч.,Торн, К.,Уилер, Дж.© 1973 by W. H. Freeman and Company© Перевод на русский язык «Мир», 1977GravitationMisner, Charles W.,Thorne, Kip S.,Wheeler, John Archibald© 1970 and 1971 by Charles W. Misner, Kip S. Thorne, and John Archibald Wheeler.© 1973 by W. H. Freeman and Company.
'How hot it is!' he went on, wiping his face with his sleeve.Эка жара стоят, – продолжал он, утирая лицо рукавом.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
I asked her if she'd care to have a hot chocolate or something with me, but she said no, thank you.Я ее спросил, не хочет ли она выпить горячего шоколада, но она ответила: «Спасибо, не хочется».Salinger, Jerome / The Catcher in the RyeСэлинджер, Джером / Над пропастью во ржиНад пропастью во ржиСэлинджер, Джером© Р. Райт-Ковалева (наследник), перевод, 1967© "Азбука-классика", 2004The Catcher in the RyeSalinger, Jerome© 1945, 1946, 1951 by J. D. Salinger© renewed 1979 by J. D. Salinger
Most North American washing machines draw from the home's hot water supply, whereas machines in OECD European countries, with the exception of some in the United Kingdom and Ireland, heat the water directly in the appliance.В Северной Америке, как правило, в стиральных машинах используется заранее нагретая вода, а в европейских странах ОЭСР, за исключением Великобритании и Ирландии, нагревание осуществляется в самой машине.© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011© 2010 OECD/IEAhttp://www.iea.org 07.03.2011
The device comprises of a mixer-controller, which allows for obtaining both hot and cold water with a controlled temperature difference between them.В состав установки входит разбавляющий смеситель, позволяющий получать как горячую, так и холодную воду с управляемой разностью температур между ними.http://www.patentlens.net/ 11/2/2011http://www.patentlens.net/ 11/2/2011
He sweated walking in the hot sun and he saw many officers, officers' wives, and officers' children.Шагая по жаре, он вспотел. То и дело ему попадались на глаза офицеры, офицерские жены и офицерские дети.Jones, James / From Here to EternityДжонс, Джеймс / Отныне и вовекОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989From Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
'If it's hot,' Tony promised them, 'we'll get rid of it.- Если этот "бьюик" радиоактивен, мы от него избавимся, - заверил всех Тони.King, Stephen / From A Buick 8Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002
He lunged at it, for it was the fire department's hot line.Элиот схватил трубку — это был телефон пожарной тревоги.Vonnegut, Kurt / God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineВоннегут, Курт / Дай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиДай вам бог здоровья, мистер Розуотер, или Не мечите бисера перед свиньямиВоннегут, Курт© Издательство "Литература артистикэ", 1981God Bless You, Mr. Rosewater, or Pearls Before SwineVonnegut, Kurt© 1965 by Kurt Vonnegut, Jr.
The priests are pretty hot on that, sir.Священнослужители очень строго относятся к этому вопросу.Pratchett, Terry / Feet of ClayПратчетт,Терри / Ноги из глиныНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn PratchettFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
"'And unto the angel of the church of the Laodiceans write: These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God; "'I know thy works, that thou art neither cold nor hot; I would thou wert cold or hot.- "И Ангелу Лаодикийской церкви напиши: так говорит Аминь, свидетель верный и истинный, начало создания божия: Знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч, о, если б ты был холоден или горяч!Dostoevsky, Fyodor / The possessedДостоевский, Фёдор / БесыБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989The possessedDostoevsky, Fyodor
Here, I… some hot pancakes… I brought them… they've only cooled off a little… Forgive me, don't…"Уж как помнить… Да вот я… вот оладушков горяченьких… принес вот тут… подостыли малость… не взыщи…Tolstaya, Tatyana / The SlynxТолстая, Татьяна / КысьКысьТолстая, ТатьянаThe SlynxTolstaya, Tatyana© 2003 by Tatyana Tolstaya© 2003 by Jamey Gambrell
Añadir a mi diccionario
boiling hot — кипящий
piping / scalding hot — обжигающе горячий
I detest hot weather. — Я терпеть не могу жару.
You're hot from all that exercise. — Ты разгорячился от всех этих упражнений.
Bake the cookies in a hot oven. — Выпекайте печенье в горячей духовке.
Traducciones de usuarios
Adjetivo
- 1.
горячий
Traducción agregada por Nurlan Mukhametzhan
Categoría gramatical no está fijada
- 1.
Долгое время она не давала своего согласия на это, но в итоге согласилась
Traducción agregada por bahruz cabiyev - 2.
Жар
Traducción agregada por Lika For - 3.
жаркий
Traducción agregada por Marina Neretina - 4.
тёплое
Traducción agregada por Саша Сучков - 5.
тёплый
Traducción agregada por Саша Сучков
Expresiones
Forma de la palabra
hot
Basic forms | |
---|---|
Past | hotted |
Imperative | hot |
Present Participle (Participle I) | hotting |
Past Participle (Participle II) | hotted |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hot | we hot |
you hot | you hot |
he/she/it hots | they hot |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am hotting | we are hotting |
you are hotting | you are hotting |
he/she/it is hotting | they are hotting |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have hotted | we have hotted |
you have hotted | you have hotted |
he/she/it has hotted | they have hotted |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been hotting | we have been hotting |
you have been hotting | you have been hotting |
he/she/it has been hotting | they have been hotting |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I hotted | we hotted |
you hotted | you hotted |
he/she/it hotted | they hotted |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was hotting | we were hotting |
you were hotting | you were hotting |
he/she/it was hotting | they were hotting |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had hotted | we had hotted |
you had hotted | you had hotted |
he/she/it had hotted | they had hotted |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been hotting | we had been hotting |
you had been hotting | you had been hotting |
he/she/it had been hotting | they had been hotting |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will hot | we shall/will hot |
you will hot | you will hot |
he/she/it will hot | they will hot |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be hotting | we shall/will be hotting |
you will be hotting | you will be hotting |
he/she/it will be hotting | they will be hotting |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have hotted | we shall/will have hotted |
you will have hotted | you will have hotted |
he/she/it will have hotted | they will have hotted |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been hotting | we shall/will have been hotting |
you will have been hotting | you will have been hotting |
he/she/it will have been hotting | they will have been hotting |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would hot | we should/would hot |
you would hot | you would hot |
he/she/it would hot | they would hot |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be hotting | we should/would be hotting |
you would be hotting | you would be hotting |
he/she/it would be hotting | they would be hotting |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have hotted | we should/would have hotted |
you would have hotted | you would have hotted |
he/she/it would have hotted | they would have hotted |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been hotting | we should/would have been hotting |
you would have been hotting | you would have been hotting |
he/she/it would have been hotting | they would have been hotting |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am hotted | we are hotted |
you are hotted | you are hotted |
he/she/it is hotted | they are hotted |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being hotted | we are being hotted |
you are being hotted | you are being hotted |
he/she/it is being hotted | they are being hotted |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been hotted | we have been hotted |
you have been hotted | you have been hotted |
he/she/it has been hotted | they have been hotted |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was hotted | we were hotted |
you were hotted | you were hotted |
he/she/it was hotted | they were hotted |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being hotted | we were being hotted |
you were being hotted | you were being hotted |
he/she/it was being hotted | they were being hotted |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been hotted | we had been hotted |
you had been hotted | you had been hotted |
he/she/it had been hotted | they had been hotted |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be hotted | we shall/will be hotted |
you will be hotted | you will be hotted |
he/she/it will be hotted | they will be hotted |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been hotted | we shall/will have been hotted |
you will have been hotted | you will have been hotted |
he/she/it will have been hotted | they will have been hotted |
hot
Singular | Plural | |
Common case | hot | hots |
Possessive case | hot's | hots' |
hot
Positive degree | hot |
Comparative degree | hotter |
Superlative degree | hottest |