about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
⁌ ULY ⁍solicitó una traducción 4 года назад
¿Cómo traducir? (ru-en)

В крайнем случае, ты всегда можешь спросить у нас, да мало ли у кого.

Traducciones de usuarios (3)

  1. 1.

    You can always turn to one of us in a pinch - it’s not like there aren’t tons of us you can ask (for help).

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    2
  2. 2.

    If worse comes to worst, you can always ask one of us - (God knows) there’s no shortage of people who can help.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    At the very least, you can ask one of us - there’s any number of people on here who can answer your questions.

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    2

Discusión (32)

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

You can always ask us at least. As if there weren't people enough(who can help you).

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

Да мало ли = немало = много. )) As if there aren't enough .

Nick Uzhovpublicó un comentario 4 года назад

As a last resort, you can always ask us, or whomever.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

so all those words simply mean “or whoever/anybody”?

grumblerpublicó un comentario 4 года назад

Стоит пояснить, что "да мало ли у кого (ты можешь спросить)" означает МНОГО возможностей спросить / богатый выбор, у кого можно спросить - по сравнению с просто " или у кого-нибудь еще"

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

Aha! You read my mind, Grumbler, that’s the detail I was looking for. Thank you)))

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

а я вроде это пояснила - Да мало ли = немало = много

grumblerpublicó un comentario 4 года назад

Да, я потом заметил. Но, похоже, поняли/заметили не все.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

заметил, но не понял полностью. да ладно «много», то ли дело «много возможностей спросить / богатый выбор, у кого можно спросить» 😉

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

и я думаю, что there’s no shortage of people who can help. = As if there weren't people enough who can help you по смыслу.

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

As if there weren't people enough who can help you. дословно по-русски Как будто мало людей, которые могут вам помочь. Э то именно то, что требовалось.
А так - хозяин - барин. Не нравится - не ешь.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

а вот разница заключается в том, что as if может быть крайней оскорбительно типа “ты что, глупый? разве не заметил...?”

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

понятно, таких тонкостей я не знаю. As if there aren't enough я поняла как " как будто не хватает".

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

Husband: Oh look! A toy fire engine! I just HAVE to buy it for Bobby.
Wife: As if Bobby doesn’t have enough toys at home! Instead of a fire engine, buy him a big trunk for him to keep them all!!!

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

О, смотри! Игрушечная пожарная машина! Я просто должен купить её для Бобби.
а как переводится вторая часть ?)

grumblerpublicó un comentario 4 года назад
As if there aren't enough я поняла как " как будто не хватает"

Вот именно. Сарказм

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

A у Бобби по-твоему что, достаточно игрушек уже нет?
Разве ты не заметил кучу игрушек у него в комнате?
Да у Бобби уже игрушек хоть жопой ешь!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

поняла?

grumblerpublicó un comentario 4 года назад
а как переводится вторая часть ?)

Как будто (/можно подумать) у него игрушек недостаточно! Лучше бак(?) ему купи чтобы сложить туда все, что у него уже есть.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

👍🏼😉

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

грамблер, Как будто у него игрушек недостаточно! правда, я не вижу здесь сарказма, вижу удивление.

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

Лучше бак(?) ему купи чтобы сложить туда все, что у него уже есть. - да, здесь есть недовольство. ) вообще сарказм - это же скорее интонация.
As if - это всегда "разве"?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

Нет, это КАК БУДТО

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

Значит, я поняла всё правильно. As if Bobby doesn’t have enough toys at home! я бы перевела как Как будто у Бобби недостаточно игрушек дома!

grumblerpublicó un comentario 4 года назад
Как будто у него игрушек недостаточно! правда, я не вижу здесь сарказма, вижу удивление.

Да, не совсем сарказм. Сарказм был бы "Да уж, игрушек у него точно не хватает".
Да, удивление, но наигранное - чтобы продемонстрировать несогласие. Т.е. явный негатив.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

Zoya, look at it this way: if you worked at a convention center and someone came up to you and asked if there were any bathrooms on that floor, would you answer “As if there weren’t enough signs”?

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

да, сарказм больше в самом последнем предложении , когда она предлагает купить ему багажник\чемодан, чтобы это всё хранить. :)

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

Uly, я поняла, конечно. Там недовольство, что отвлекли или потревожили.)

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

Тогда я заменю As if there aren't enough на there's plenty of people who can help you

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 4 года назад

plenty/any number 👍🏼

Андриолли 1publicó un comentario 4 года назад

ну хоть это подходит))

Compartir con tus amigos