about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Victoria Msolicitó una traducción 5 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)

Ёлка украшена дождиком, а не мишурой.

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    the Christmas tree was decorated/adorned not with (silver) garlands, but with tinsel

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    5

Discusión (19)

Victoria Mpublicó un comentario 5 лет назад

Rain shower - это точно "дождик" в смысле украшение?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

Нммммм, я не уверен, что это такой дождик

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

Можно фотку ставить?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

OK, that’s tinsel. So what’s the difference between that and муштра?

Paddington Bearpublicó un comentario 5 лет назад

i think дождик is tinsel icicles, or tinsel icicle strands

Paddington Bearpublicó un comentario 5 лет назад

мишура is a more elaborate ornament (that mimics the effect of ice.)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

Ok, thanks. I googled some images and I think I got it

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario 5 лет назад

I guess they mean the present, not the past.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

Me too))) It’s already been decorated when we’re looking at it

Victoria Mpublicó un comentario 5 лет назад

Thank you for tinsel icicle phrase! It looks like the one!

Victoria Mpublicó un comentario 5 лет назад

Thank you all

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

We call that (tinsel) garland

Victoria Mpublicó un comentario 5 лет назад

Oh, I found one more word for дождик: "lametta". Never heard of it.

Victoria Mpublicó un comentario 5 лет назад

Улий, Sorry, I looked up your profile info to learn where you are from. :)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 5 лет назад

Hello, Victoria, I’m from the US - Florida.

Compartir con tus amigos