about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Shevron Left Ir a la Preguntas y respuestas
Natalya Savelyevasolicitó una traducción hace 8 años
icon-ask
¿Cómo traducir? (en-ru)
Kebab

there was no doing that for me

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    так делать для меня не было вариантом

    El comentario del traductor

    "Others were able to flee to safety by taking the earliest flight out of the country, but there was no doing that for me - I didn't have my passport."

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    icon-star
    Oro en-ru
    Heart 5 icon-learnHat
    Kebab
  2. 2.

    делать такое для меня оказалось невозможным

    El comentario del traductor

    "In other patients with similar problems, the dentist can simply pull the tooth, but there was no doing that for me - the tooth as impacted."

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    icon-star
    Oro en-ru
    Heart 5 icon-learnHat
    Kebab

Discusión (19)

grumblerpublicó un comentario hace 8 años

чего-то здесь явно не хватает ...

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

We use the form "there was no -ing" when (1) something is an impossibility; or (2) something is not an option given the circumstances: "We tried to convince him to turn himself into the police, but there was no reasoning with him in his state of mind." -or- "I was afraid to take my daughter on such a scary ride, and we were assure that once the ride started, there would be no turning back for us."

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 8 años

Улий, не былО вариантом ...

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

*we were assured

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 8 años

В первых примерах (про зуб и паспорт) я бы сказала: но в моём случае это было невозможно. Про полицию: учитывая его психическое состояние, в этом не было смысла. Про поездку: назад дороги не будет. Как интересно! Спасибо!)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Всегда пожалуйста 😊 А мне тем временем пришло в голову ещё интересная фраза: Nothing doing! = об этом не может быть и речи!: A: Goodness, it’s raining cats and dogs. I better find a hotel - I can’t stand driving in the rain, let alone at night. B: Nothing doing! You’ll stay here with us tonight and I won’t hear another word.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Son: We’re out of milk again. I’ll just take daddy’s car and zip to the store. Father: Nothing doing. The last time you used my car, it was a three-hour “zip” and you brought it back without a drop of gas. You can walk to the store!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

(I know how much you enjoy my examples)

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 8 años

Прекрасно, Улий! Замечу только, что «Об этом не может быть и речи» говорят сейчас разве что учителя ученикам. В быту можно услышать «Нечего делать/Нефиг делать/Нифига!». Мне понравилось zip to to the store - сгонять в магазин. ) Лепота!) Спасибо!)

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Нечего делать! It's almost like "nothing doing" - interesting.

Tatiana Gerasimenkopublicó un comentario hace 8 años

Мне тоже бросилось в глаза совпадение. «Нечего делать» может означать, что где-то на самом деле делать нечего, а может и то, что в твоих примерах. Возможны ещё варианты: Ещё чего!/ Обойдёшься!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

А ещё: Like hell! - The hell you will! - Out of the question!

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

Скажем так, я не могу представить себе ситуацию, в которой я бы так сказал.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario hace 8 años

👍🏼

Compartir con tus amigos