about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Katerina Bocharovasolicitó una traducción 7 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

Что означает Re: в письме перед названием?

Traducciones de usuarios (3)

  1. 1.

    Reference (line)

    El comentario del traductor

    "When you submit your written testimony, be sure to include a reference line with the case number."

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    3
  2. 2.

    Re = Reply, указывает на то, что это письмо является ответом на предыдущее с этой же темой (Subject)

    Traducción agregada por Alexander Аkimov
    Oro ru-en
    2
  3. 3.

    в отношении, касательно. по поводу

    Traducción agregada por Валерий Коротоношко
    Oro ru-en
    2

Discusión (19)

sumengshen .cnpublicó un comentario 7 years ago

Вообще это сокращение от REPLY (ответ), так же как FWD будет сокращением от FORWARD

sumengshen .cnpublicó un comentario 7 years ago

Бьюсь об заклад, что Девушка интересовалась темой e-mail, а тут 100% reply. Посмотрите у себя.

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

не понял насчет email,. но в письме перед названием я понимаю RE как отношении", "касательно"

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Когда отвечаете на письмо, жмёте кнопочку Reply (или Reply to All), и перед Subject’ом выскакивает эта самая Re. А когда пересылаете, жмёте Forward, и выскакивает FWD

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

Да, выскакивает и означает то же самое - REgarding

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

Хотя, не удивлюсь, если и новое толкование появилось и существует параллельно с оригинальным.

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Не люблю и не хочу спорить, но тогда получается, что при форварде тоже должен выскакивать Re.

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Please reply as soon as possible; do not forward this email... Reply и Forward самы ходовые термины в email communication

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Короче, Катерина полюбопытствовала, мы её отоварили по полной, и дай Бог нам всем здоровья!

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

Не согласен

Письмо, отвечающее на ваше письмо:
Re: your letter dated... = regarding your letter dated...

E-mail, отвечающий на ваш е-мail:
Re: (your e-mail with subject) ... = regarding your e-mail...

FWD - this e-mail was forwarded to you

grumblerpublicó un comentario 7 years ago

Хотя, по сути, конечно, разницы между reply и regarding нет никакой данном контексте - что для письма, что для email)

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Ну и ладушки. Пусть будет так😊

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

RE: stands for REFERENCE, and is the line in a letter that tells what the subject matter is.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 7 years ago

When this doesn't refer to the reference line, it means REGARDING, as Grumbler correctly pointed out.

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 years ago

Есть и такое: Re stands for ‘in Re’ - Latin for ‘in the matter of’, что в принципе то же, что и Regarding.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_email_subject_abbreviations
Так или иначе, после 16 лет работы с email messages из меня уже не вытравить, что Re это Reply. А главное это то, что вопрос, который мы тут обсуждаем Царства Небесного не удаляет и не приближает. Так ведь?

Lucretia Amstellpublicó un comentario 3 years ago

Господа, не спорьте. Вы все правы и не правы. Значение, действительно, "касательно", отношении", но происходит это от латинского res, что означает "вещь" и в определенных контекстах затем стало означать "относительно чего-либо".

Compartir con tus amigos