about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Fyodor Mikhailov

TranslationsNotesQuestions
Fyodor Mikhailovanswered 6 months ago
answer (en-ru)

living the dream

(идиома) Получить то, о чем мечтал (иногда так говорят с сарказмом)

https://idioms.thefreedictionary.com/live+the+dream

Fyodor Mikhailovanswered a year ago
answer (en-ru)

were left deserted

были брошены/заброшены

Fyodor Mikhailovanswered a year ago
answer (ru-en)

недостача товара (торговля)

shortage of goods

Fyodor Mikhailovanswered a year ago
answer (ru-en)

проникновение вещей

new insight into things

Fyodor Mikhailovanswered 2 years ago
answer (ru-en)

Когда двусмысленность приводит к успеху?

When does the ambiguity lead to success?

Fyodor Mikhailovanswered 2 years ago
answer (en-ru)

it is kind of a hassle

это хлопотно

Fyodor Mikhailovanswered 2 years ago
answer (en-ru)

Troparion

тропарь

Fyodor Mikhailovanswered 3 years ago
answer (ru-en)

заедать стресс

to stress eat

Translator's comment

Но чаще используется с герундием - stress eating (заедание стресса)

Fyodor Mikhailovanswered 3 years ago
answer (en-ru)

It's time we quit giving celebrities a hall pass for hurling slurs when they should know better

Хватит позволять знаменитостям оскорблять других, да они и сами все прекрасно понимают.

Fyodor Mikhailovanswered 3 years ago
answer (ru-en)

вылетело из головы

(something) slipped my mind

Show more