about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Slaver

Slaverasked for translation 4 года назад
How to translate? (en-ru)

give me your teeh

Author’s comment

видимо, это идиома или что-то вроде этого

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

Guess the reason behind the seat arrangement for fun.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

my lead

Author’s comment

Let's take advantage of my lead to finish.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

high-looping

Author’s comment

high-looping serve

  1. 1.

    высокочастотная подача

    translation added by Tatiana Tatiana
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

eyes from getting used to it

Author’s comment

To prevent John's eyes from getting used to it.

  1. 1.

    Чтоб Ванины глаза не привыкали к этому.

    translation added by Alexander Kuzin-Alexinsky
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

Since there's an angle, it's more likely to be an.

  1. 1.

    за углом скорее неопределенность .

    translation added by Анастасия Кудрина
    Bronze en-ru
  2. 2.

    за углом зрения скорее скрывается неопределенность.

    translation added by Анастасия Кудрина
    Bronze en-ru
  3. 3.

    поскольку существует угол зрения ,это скорее всего должна быть неопределенность.

    translation added by Анастасия Кудрина
    Bronze en-ru
1 translation more
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

I am... this close to dropkick you.

  1. 1.

    если ты не прекратишь, как дам тебе пинка

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
  2. 2.

    * * *

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

Did you ever forgive mod?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

breasticles

Author’s comment

Did you say breasticles needed caressing?

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Slaverasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)

You were reminded of that person from the name?

  1. 1.

    Это вам имя напомнило о том человеке?

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Show more