Craven The Hunterasked for translation 3 years ago
How to translate? (en-ru)
What happens to you, when everything happens to you?...
Author’s comment
В контексте глубокой жизненной травмы, которая выступает как точка невозврата.
Если можно, то несколько интерпретаций.
Благодарю!
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Craven The Hunterasked for translation 3 years ago
How to translate? (en-ru)
If you can't figure out how to get results when the chips are down - you just not good.
Author’s comment
Если возможно, то предложите несколько вариантов перевода данного выражения.
Благодарю!
- 1.
Если вы не в состоянии придумать, как добиться результата в трудной ситуации, вы просто никуда не годитесь.
translation added by grumblerGold en-ru
Craven The Hunterasked for translation 3 years ago
How to translate? (en-ru)
Same mud - same blood
Author’s comment
Мой вариант перевода: один за всех, и все за одного.
Есть ли ещё какие-либо интерпретации перевода?
Благодарю!
- 1.
В окопах и под пулями все равны.
Пуля [чинов] не разбирает.
#Politics and societytranslation added by Анна Гушелик