
Like a parent pressing over an unhappy home, he or she excells at making employees miserable
- 1.
Точно также как один из родителей (отец) угнетает (прессингует) свою несчастную семью, он/она умеет (выставлять своих работников на посмешище)/заставлять своих работников чувствовать себя ничтожеством.
Traducción agregada por Талгат МырзахановOro en-ru - 2.
Как один из родителей, мучает своих домочадцев, так и он или она отличается тем , что делает работников несчастными.
Traducción agregada por Маргарита Т.Oro en-ru

that tends to lead young people to high-level jobs
- 1.
приводит к тому, что молодёжь получает руководящие посты
Traducción agregada por Vicious CirclePlata en-ru - 2.
способствует карьерному росту молодых сотрудников
Traducción agregada por Vicious CirclePlata en-ru

put the talent outflow down
- 1.
уменьшить утечку умов.
Traducción agregada por Vladislav JeongOro en-ru - 2.
прекратить (пресечь, остановить) отток талантов (талантливых людей)
Traducción agregada por Vicious CirclePlata en-ru

the right amount of labor is fit to the exact of demand
- 1.
спрос на рабочую силу соответствует его наличию
Traducción agregada por Ruslan Andreev

nonsupervisory
- 1.
не осуществляющий(ая) надзор/контроль
Traducción agregada por Екатерина Гребеньщикова

I plucked the crap out of my eyebrows.
- 1.
Я выщипала свои брови к чертовой матери
Traducción agregada por Igor YurchenkoOro en-ru

I'm not into them now the way that I was.
- 1.
Я к ним сейчас не так привязан, как раньше
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro en-ru - 2.
Они мне теперь не так интересны, как раньше.
Traducción agregada por Галина ПалагутаPlata en-ru