about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Kristi

01/19/1995
Knows Russian German.Studies English German.
Kristiasked for translation 7 years ago
How to translate? (de-ru)

помогите, пожалуйста, уловить смысл) Ein Schaden in diesem Umfang führt bei einem eventuellen Verkauf aufgrund der Offenbarungspflicht zu einer geschätzten merkantilen Wertminderung in Höhe von 400,00 Euro

  1. 1.

    Ущерб в данном объеме приведет в случае продажи вследствие обязанности представлять сведения о себе к ориентировочному снижению рыночной стоимости (=коммерческой ценности) в размере 400,00 евро

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 7 years ago
How to translate? (de-ru)

помогите, пожалуйста

Ein Schaden in diesem Umfang führt bei einem eventuellen Verkauf aufgrund der Offenbarungspflicht zu einer geschätzten merkantilen Wertminderung in Höhe von 400,00 EUR

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Kristiasked for translation 7 years ago
How to translate? (de-ru)

Für den Fall der Schadenausweitung werden Werkstatt bzw. Auftraggeber aufgefordert, mich zwecks Erstellung eines Nachrags sofort zu benachrichtigen und die zusätzlich beschädigten Teile aufzubewahren

  1. 1.

    В случае увеличения ущерба мастерская и/или заказчик обязуются (обязаны) незамедлительно уведомить меня для составления дополнения к договору и хранить дополнительно поврежденные части (детали)

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 7 years ago
How to translate? (de-ru)

Hinweis zu UPE

  1. 1.

    Примечание/рекомендация по ультраслабой фотонной эмиссии

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
  2. 2.

    примечание (рекомендация, указание) к сверхвысокомолекулярному полиэтилену

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
  3. 3.

    примечание к рекомендованной розничной цене

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 7 years ago
How to translate? (de-ru)

Im angetroffenen Zustand ließ die Schadenaufnahme eine ausreichende Schadenfeststellung zu.

  1. 1.

    в найденном (=обнаруженном, предоставленном) виде дефектная ведомость допускала (содержала) установление достаточного причинения ущерба (=убытков)

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
  2. 2.

    в найденном (=обнаруженном) состоянии отчет о повреждениях допускал (зарегистрировал; содержал) установление достаточного причинения ущерба (=убытков)

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)

Dabei spielen die Positionierung im Regal oder auch das Konkurrenzangebot im jeweiligen Geschäft eine Rolle.

  1. 1.

    При этом важно расположение/размещение на полке/стеллаже или конкурирующее предложение в соответствующем магазине .

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
  2. 2.

    При этом значение имеет расположение/размещение на полке/стеллаже или конкурирующее предложение в соответствующем магазине .

    translation added by Irena O
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)

Dabei erfolgt die Kundenbelieferung entweder direkt aus dem Produktionsprozess oder über eine oder mehrere Absatzlagerstufen.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Kristiasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-de)

"оттягиваться", в значении тусить, отдыхать

  1. 1.

    abhängen, rumhängen, chillen

    translation added by Весна ***
Kristiasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)

Enthaltsamkeit ist gefragt

  1. 1.

    востребована умеренность, воздержанность

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
Kristiasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-de)

обладательница титула

  1. 1.

    Ti­tel­trä­ge­rin, die

    translation added by Irena O
    Gold ru-de
Show more