please bear with me this time
Пожалуйста, выслушайте меня в этот раз
Я бегаю по утрам
I go running/jogging in the mornings
modificador del adjetivo
(см. ниже)
Translator's comment
Возможно, права Елена в комментарии к запросу. Но предположу, что это наречие степени, у нас это называют "частицей": т.е. слово, изменяющее характеристику или степень другого.
Напр, по-русски, перед прилагательным:
совсем, полностью, немного...
По-испански: muy (grande), un poco (grande), demasiado (grande).
Может быть, путаю с англ. "modifier", а может, и английское означает не то. Возможно также, что ничего не путаю
:)
Volver loco
сводить с ума
mistakes corrected
исправленные ошибки
исправленных ошибок (если подсчет количества)
жадность фраера погубит
см. ниже
Translator's comment
Фраер -- свободный человек, который работает, "упирается", в отл. от вора -- милейшего и продуктивнейшего человека, который не упиратется. (вроде, еще старая феня).
"Жадность фраера сгубила" - о том, что виноват сам потерпевший, который не соглашался отдавать кошелек.
Мне такое переводить стыдно, но толкование может помочь при переводе.
before anyone else
раньше других
of mine
(см. ниже)
Translator's comment
Предположу, что здесь это единственный вариант для передачи значений: "друзья мои, но неопределенные". Надо сохранить и принадлежность (мои), и неопределенность, т.е. не все мои друзья и собеседник не знает, какие.
"My friends" не исключает понимания "все друзья" или "известные вам друзья".
My, his, their часто заменяет опр. артикль. Напр., "я положил в сумку" говорят "into my bag" вместо логичного "the bag", при этом "my" точно играет роль определенного артикля.
С другой стороны, "Some of my friends" будет значить "некоторые из моих друзей", т.е. не все, речь здесь о количестве из-за второго значения some.
Кстати,
"of yours, of his" часто используется с иронией или неодобрительно: "that friend of yours".
major religion
мировая религия
(одна из 3-х: ислам, христианство или буддизм)
Translator's comment
если правильно помню. Мировые религии - термин в росс. религиоведении
demanding
требующий усилий, непростой