Алексей Котельниковответил 8 years ago
ответ (en-ru)
pressies
брит. разг. подарки от presents
Алексей Котельниковдобавил перевод 8 years ago
перевод (en-ru)
bummer
облом
Пример
bummer, dude.
Перевод примера
облом, чувак.
Алексей Котельниковответил 8 years ago
ответ (en-ru)
alignment cylinder
выравнивание цилиндра, регулировка параллельности оси цилиндра
Алексей Котельниковответил 8 years ago
ответ (en-ru)
post-traumatic stress disorder
посттравматическое стрессовое расстройство Эвфемизм, возникший во время Вьетнамской войны, означающий шок от боевых действий.
Алексей Котельниковответил 8 years ago
ответ (en-ru)
operational exhaustion
эксплуатационная недееспособность - термин, появившийся во время войны в Корее (19501953 гг.). Эвфемизм, призванный заменить "неполиткорректные" shell shock (Первая мировая война) и battle (combat) fatigue (Вторая мировая война) в значении "шок от боевых действий".