about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Евгения Ульяноваasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

кем формируется корпоративная культура

User translations (3)

  1. 1.

    by whom the corporate culture is developed.

    translation added by Маргарита Т.
    Gold ru-en
    0
  2. 2.

    кем формируется корпоративная культура?

    Edited

    By whom is the corporate culture developed?

    translation added by Маргарита Т.
    Gold ru-en
    0
  3. 3.

    espaniol

    translation added by Sam Mos
    0

Discussion (45)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

а почему не "who develops"? мне кажется рассматривать будь звучит очень "криво".
и нельзя ли всееяио "develop" использовать "shape"?

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Написано" формируется", поэтому я перевела в "Passive", Игорь.Наверное, важно , КЕМ " формируется.Но"Active voice" тоже возможен.

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

Я понимаю, что в русском тут страдательный залог, что соответствует passive voice. но на мой взгляд, active voice ,тут звучал бы естественнее. возможно, это просто дело вкуса =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Игорь,извините, в русском языке у глаголов залога нет, только у причастий. Но мы поняли, что это оговорка.:)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

ну ладно уж, не оговорка. я действительно, до данного момента, считал, что это называется страдательный залог. а как же тогда это по-русски называется?

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Здесь просто глагол возвратный, то есть с частицей -ся. Но Вы правы в том, что именно такие глаголы зачастую эквивалентны английским глаголам в пассивном залоге. Я просто в школе преподаю;)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Мне очень импонирует, что Вы имели мужество признаться в чём- то, чего Вы не знаете. Это редкость, по-моему.;)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

ну хорошо, а если "храм был построен"? я просто в школе не был о-о-очень давно =)

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Тут как раз и нужен Passive voice. "The church was built..."

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Здесь составное сказуемое: глагол +краткая форма СТРАДАТЕЛЬНОГО ПРИЧАСТИЯ. Причастия бывают действительные- строящий(ся) и страдательные. Оп, поймала себя на мысли, что сама чувствую себя не очень уверенно, рассуждая о грамматике русского языка. Ну, она мне тоже нужна постольку-поскольку, только для объяснения таких, как это, языковых явлений в сравнении.;)

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

спасибо, Татьяна. я просто давно уже смирился с тем, что не помню и половины правил Русского языка. что, правда, не мешает мне по большей части их соблюдать.
уж не знаю, откуда у меня появилась эта тождественность Passive Voice и страдательного залога. но впредь буду иметь в виду.
что же до признания своих ошибок - ну а что в этом такого? ну ошибся, но все же ошибаются. Вы меня поправили - спасибо Вам большое. Я если и не стал умнее, то, по крайней мере, знаю теперь чуть больше. продолжайте меня поправлять. =)

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

И меня исправляйте, пожалуйста. Я тоже хочу)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Ха-ха, мне самой постоянно требуется редактор! Так что, давайте исправлять ошибки друг друга, без обид, без злобы. Короче, давайте жить дружно!:)

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Да, Татьяна. Я всегда рада узнать о своих ошибках , но насмешек боюсь , к сожалению.Вот характер такой!!Спасибо.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Да нам всем неприятна критика, ну так уж мы устроены. Но насмешки, это уж слишком. А что, здесь такое бывает?

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Мне может просто так иногда кажется. Ощущения неловкости бывают.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Ну, это опять же всем свойственно. Самолюбие никуда не денешь. Зато здесь учишься адекватно воспринимать критику. Лично я здесь МНОГОМУ учусь. Не думала, что это может так затянуть. Вот сейчас не успела проснуться, а уже... Thanks God it s Sunday!

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Татьяна, здравствуйте. Удивительно, как совпадают наши мысли и взгляды.Я тоже здесь ради самосовершенствования. Иногда читаю комментарии и узнаю столько, что и за месяцы не узнаешь, хотя читаю все время что-то на англ. языке , слушаю . И все кажется, что очень мало знаю. Так что будем и дальше работать. Спасибо, Татьяна ,

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

за Ваши слова, восприняла их как поддержку.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Мне тоже очень приятно встретить здесь " родственную душу". Маргарита, а если не секрет, Вы кто по профессии?

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Я тоже учитель.Вы где-то в комментариях написали, что работаете в школе.Так вот и сама всю жизнь учусь.Очень люблю заниматься анг.яз. сама, даже больше , чем учить других.

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Достаточно долго работаю в старших классах.А в этом году еще и во 2-х.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Вот это да! Абсолютно моя история! Нам определённо надо дружить. У меня, правда, часовой пояс +9мск. Сейчас живу и работаю на Камчатке. А у Вас сколько лет стажа в школе?

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Татьяна, больше 20. Столько не работают!!!! Самой , порой ,не верится.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

А я больше 25. Столько не живут! В Амурской области,где я прожила бОльшую часть жизни, была такая безнадёга и низкая зарплата, что я всё бросила, включая мужа, и уехала с младшей дочерью. Здесь хоть зарплата побольше и проезд в отпуск оплачивается один раз в два года. Сама себе хозяйка: хочу на лыжах, хочу в Lingvo Live. А раньше были только работа и дом.

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

А я живу в средней полосе - в Рязани.Сейчас жалею, что не бросила школу вовремя- как все стало сложно и даже непонятно. Стараюсь избегать неприятных моментов. Короче -Вся жизнь- театр ...У меня муж и сын.Стараемся поддерживать друг друга. А зарплата, Вы правы,Татьяна, никакая.Вы молодец , не боитесь что -то поменять в жизни.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Это мне трудно далось, поверьте. У меня корни тоже оттуда примерно: Курская и Тамбовская области, правда, там уже нет никого. А в школе и вправду тяжело работать, порой невыносимо. Но надо же где-то деньги зарабатывать. Ой, мы что-то тут развели " девичник". Мы ведь не одни, Игорь деликатно молчит)))

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

я с интересом всё читаю =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Неужели это может быть интересно кому- то кроме нас, Игорь?)))

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

А я тоже,кстати, спохватилась и вспомнила про Игоря.Подумала, что надоели мы ему.

Маргарита Т.added a comment 8 years ago

Жаль, приходится сейчас отлучиться , скоро вернусь.

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

Ладно я. Сам не раз и не два затевал подобные дискуссии и участвовал в них. а вот Евгения еще трижды подумает, прежде чем здесь что-то еще спрашивать =) а каково сейчас Sam Mos с его Espaniol - я даже думать боюсь =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Захотелось написать ещё две вещи. Первая, в двух регионах знала десятки школьных учителей английского. Констатирую, большинство в лучшем случае владеет школьной программой. Языком не занимаются вообще. Ну, если только репетиторство подталкивает. Но это не их вина, это их беда. Загруженность колоссальная на работе, а у многих еще и семьи. Путешествуют далеко не все, да и что даст двухнедельная поездка в Турцию, например? Вот и "донашивают" институтский багаж. И второе, возможно, связанное с первым. В курсе, что здесь сегодня Uly сказал, что учителя и учебники - враги английского языка? Я не догодалась сразу возразить, что в России кроме как у учителей и из учебников детям негде азы языка постигать. Но он, по-видимому, далёк от наших проблем. Да и тема обсуждалась другая. Да, надо не забыть забросить себе на мыло его последние комменты.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

))) А, Игорь, значит, мы тут не одни такие болтушки? Ну, они могут просто это не читать. Сейчас у многих по пять соцсетей, и ничего, выдерживают.

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

ну у кого по пять, а для кого эта единственная. я считаю, что раз мы человеку помогли, то можем немного пофлудить в свое удовольствие. насчет учебников и учителей - не могу согласиться. по крайней мере нельзя всех под одну гребенку. у меня, например, английский в основном благодаря школе. и я очень признателен своей школьной учительнице за это. правда, у меня школа была с углубленным изучением английского. и по большому счету почти ничего,кроме языка, я из школы не вынес =) с другой стороны, а институте со мной учился человек, который закончив школу, где ему, вроде бы, преподавали английский читал слово capable, как "сарабле". в общем от учителя зависит очень многое, и касается это не только иностранного языка. но и от самого человека многое зависит,конечно.

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

кстати цитату от Uly я пропустил. при случае скиньте ссылочку - с удовольствием почитаю.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Всем привет! Вот именно, Игорь, Вам повезло. Сколько в России школ с углублённым изучением языка. Простите, а Вы разве в вузе не по языковому профилю учились?

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

нет. то есть совершенно нет. МГТУ им. Баумана. инженер-конструктор. =)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Прекрасно. А что хобби: переводы или инженерное дело, если не секрет?

Igor Yurchenkoadded a comment 8 years ago

ну не столько переводы, сколько английский язык. переводами почти не занимаюсь, кроме как здесь. когда-то пробовал себя на ниве переводческого фриланса, и по работе иногда приходится что-то переводить основном технические, а то и научные тексты), и я довольно быстро понял, что я ненавижу переводы =) ну по крайней мере ненавижу заниматься ими изо дня в день.

Share with friends