Igor Yurchenkoadded a comment 8 лет назад
Alice, признаться, я не совсем понимаю, о чем тут речь. Можете для начала как-то пояснить, что Вы имеете ввиду, а там уже будем думать над переводом
перевод по наведению
translation by hovering
если речь идет о наведении мыши на слово
Alice, признаться, я не совсем понимаю, о чем тут речь. Можете для начала как-то пояснить, что Вы имеете ввиду, а там уже будем думать над переводом
Подозреваю что это компьютерная тематика и речь идет о наведении мыши на слово, тогда я бы перевела translation by hovering
хм. мне такое в голову не приходило. если речь, действительно об этом - то полностью согласен с Вами, Ксения.
да, речь именно об этом, спасибо, Ксения!