![](https://api.lingvolive.com/pictures/3020085.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Здесь как раз другое значение, потому что с «sich»!
sich in stellung bringen
sich in Stellung bringen
Editedпозиционировать себя, представляться (кому-либо)
выводить на позиции
Даже несмотря на sich:
Здесь как раз другое значение, потому что с «sich»!
Посмотрите первый пример по указанной мною ссылке
Уже до этого посмотрел так называемый «перевод», про ракеты в исходнике нет ничего, попахивает отсебятиной:
Und da die Russen sich schon in Stellung bringen, müssen wir über einen nuklearen Gegenschlag nachdenken.
Раз русские выводят ракеты на позиции, значит, и нам пора готовиться к ядерному удару.
Спорить не буду, но даже печатные словари дают, среди прочего, и такой перевод
Ещё раз повторюсь, что они дают перевод без «sich», ср. примеры перевода в приведённой Вами же ссылке.
В печатных словарях есть sich, не во всех, но есть
Уточните тогда их название или поделитесь прямой ссылкой.
Могу Вам спешно предложить очередную ссылку на источники в сети:
Это ведь ссылка из моего перевода, где ясно указано значение с sich: sich positionieren S / präsentieren
Я о словарях говорил.