без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
привязать
совер. от привязывать
Примеры из текстов
Заканчивает отец тем, что усаживает Пола спиной к одному из крашеных металлических столбов, которые поддерживают потолок, и привязывает, обматывая верёвкой грудь и живот.Daddy finishes by tying Paul around the middle to one of the painted steel posts that hold up the cellar's ceiling.Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's storyLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen KingИстория ЛизиКинг, Стивен
Один из них - старый, страшный, с окровавленным лицом, весь обожженный - привязывает к седлу молодую девушку с белым русским лицом. Старик о чем-то неистово кричит, а девушка смотрит печально, умно...One of them, a terrible old man with a bloodstained face all scorched from the fire, binds to his saddle a young girl with a white Russian face, and the girl looks sorrowful, understanding.Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
Я наблюдал, как русский привязывает свободный конец шнура к руке.I watched the Russian tie the loose end of the cord to his wrist.Кунц, Дин / Брат ТомасKoontz, Dean Ray / Brother OddBrother OddKoontz, Dean Ray© 2006 by Dean KoontzБрат ТомасКунц, Дин© Перевод. В. А. Вебер, 2007© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007© 2006 by Dean Koontz
- Но если не любовь, то какое же чувство привязывает вас к мужу?"But if it is not love, what feeling is it that binds you to your husband?Chekhov, A. / Three yearsЧехов, А.П. / Три годаТри годаЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Three yearsChekhov, A.© 2006 BiblioBazaar
И упоминание чумы и монахов тоже привязывает отрывок к тексту Селима Аксоя.And the mention of a plague and monks-it seems to me somehow connected to the story in Selim Aksoy’s passage.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Но теперь я привязываюсь к этому Городу.I am beginning to feel an attachment to this Town.Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldHard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.Страна чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Не потому, что так привязан ко мне.This was not from any loyalty to me.Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy FoolsHoly FoolsHarris, Joanne© 2004 by Frogspawn, Ltd.Блаженные шутыХаррис, Джоан© 2003 by Joanne Harris© Издательство Ольги Морозовой, 2007© О. Кириченко, перевод, 2007
Стэплтон, по-видимому, очень привязан к сестре, и ему будет тоскливо одному, но ведь это же верх эгоизма — препятствовать такой блестящей партии!He is much attached to her, no doubt, and would lead a lonely life without her, but it would seem the height of selfishness if he were to stand in the way of her making so brilliant a marriage.Конан Дойль, Артур / Собака БаскервилейConan Doyle, Arthur / The Hound of the BaskervillesThe Hound of the BaskervillesConan Doyle, Arthur© 1901, 1902 by A. Conan DoyleСобака БаскервилейКонан Дойль, Артур© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Фетюкович так и вздрогнул, как бы что-то предчувствуя, и мигом привязался.Fetyukovitch positively started, as though scenting something, and caught at it instantly.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
На самой середине избы висела люлька, привязанная к концу длинного шеста.In the very middle of the hut hung a cradle, suspended from the end of a long horizontal pole.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Она была искренне привязана к немому Великану, чувствуя в нём родственную душу.She felt bound to the mute Giant by a particular kinship and was concerned about him.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Например, ресурсы, которые были через таблицу управления доступом (ACL) привязаны к CompanyABC\habbate, будут иметь имена, подобные следующему: ?For example, resources that were ACLed to CompanyABC\habbate would show up as something like ?Маримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд / Microsoft® Windows® Server 2003: решения экспертовMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed / Microsoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMicrosoft® Windows® Server 2003 Insider SolutionsMorimoto, Rand H.,Abbate, Andrew,Kovach, Eric,Roberts, Ed© 2004 by Sams PublishingMicrosoft® Windows® Server 2003: решения экспертовМаримото, Рэнд,Аббат, Эндрю,Ковач, Эрик,Робертс, Эд© 2004 SAMS Publishing© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2005© Русское издание опубликовано издательством КУДИЦ-ОБРАЗ, 2005.
До дому еще было верст восемь; моя добрая рысистая кобыла бодро бежала по пыльной дороге, изредка похрапывая и шевеля ушами; усталая собака, словно привязанная, ни на шаг не отставала от задних колес.I was six miles from home; my good trotting mare galloped bravely along the dusty road, pricking up her ears with an occasional snort; my weary dog stuck close to the hind-wheels, as though he were fastened there.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
Теперь Паблито привязан к тебе.Now Pablito is tied to you.Кастанеда, Карлос / Второе кольцо силыCastaneda, Carlos / The second ring of powerThe second ring of powerCastaneda, Carlos© 1977 by Carlos CastanedaВторое кольцо силыКастанеда, Карлос© 1977 by Carlos Castaneda© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Она привязала один конец к моему ремню, а другим обвязалась вокруг пояса.She tied one end of the rope to my belt, winding the other end around her waist.Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаСтрана чудес без тормозов и конец светаМураками, Харуки© 1991 by Kodansha International Ltd.© Д. Коваленин. Перевод, 2003© ООО "Издательство "Эксмо", 2005Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldMurakami, Haruki© 1991 by Kodansha International Ltd.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
привязывать голову коровы к перегородке
bail up
к которой привязывают другие сети
balk
привязывать канатом
cable
позорный стул, к которому привязывали женщин дурного поведения и торговцев-мошенников
cucking stool
привязывать к дому
domesticate
привязав к хвосту лошади
draw
привязывать к
hitch
привязывать к
lash
перемещение, привязанное к определенному местоположению
located displacement
информация, привязанная к сообщению
message attachment
привязывать мягкое седло
panel
привязывать к забору
picket
привязывать к столбу позора
picket
крепко привязывать
pinion
привязывать лошадь
rack
Формы слова
привязать
глагол, переходный
Инфинитив | привязать |
Будущее время | |
---|---|
я привяжу | мы привяжем |
ты привяжешь | вы привяжете |
он, она, оно привяжет | они привяжут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он привязал | мы, вы, они привязали |
я, ты, она привязала | |
оно привязало |
Действит. причастие прош. вр. | привязавший |
Страдат. причастие прош. вр. | привязанный |
Деепричастие прош. вр. | привязав, *привязавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | привяжи | привяжите |
Побудительное накл. | привяжемте |
Инфинитив | привязаться |
Будущее время | |
---|---|
я привяжусь | мы привяжемся |
ты привяжешься | вы привяжетесь |
он, она, оно привяжется | они привяжутся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он привязался | мы, вы, они привязались |
я, ты, она привязалась | |
оно привязалось |
Причастие прош. вр. | привязавшийся |
Деепричастие прош. вр. | привязавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | привяжись | привяжитесь |
Побудительное накл. | привяжемтесь |
Инфинитив | привязывать |
Настоящее время | |
---|---|
я привязываю | мы привязываем |
ты привязываешь | вы привязываете |
он, она, оно привязывает | они привязывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он привязывал | мы, вы, они привязывали |
я, ты, она привязывала | |
оно привязывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | привязывающий | привязывавший |
Страдат. причастие | привязываемый | |
Деепричастие | привязывая | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | привязывай | привязывайте |
Инфинитив | привязываться |
Настоящее время | |
---|---|
я привязываюсь | мы привязываемся |
ты привязываешься | вы привязываетесь |
он, она, оно привязывается | они привязываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он привязывался | мы, вы, они привязывались |
я, ты, она привязывалась | |
оно привязывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | привязывающийся | привязывавшийся |
Деепричастие | привязываясь | (не) привязывавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | привязывайся | привязывайтесь |