Примеры из текстов
Наконец появились солдаты, одетые на манер римских легионеров в кольчугу, и стали расчищать путь.At length soldiers came to clear the road, clad, after the Roman fashion, in breast-plates of chain-armour.Хаггард, Генри Райдер / КлеопатраHaggard, Henry Rider / CleopatraCleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European PublishingКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Таким образом был расчищен путь к знамени Хринга, и никто не мог устоять против Торольфа.Thus Reared a way to the standard of Hring, and nothing could stand against him.Окшотт, Эварт / Археология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаOakeshott, R. Ewart / The Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryThe Archaeology of Weapons: Arms and Armour from Prehistory to the Age of ChivalryOakeshott, R. Ewart© 1960 R. Ewart OakeshottАрхеология оружия. От бронзового века до эпохи РенессансаОкшотт, Эварт© Перевод, ЗАО «Центрполиграф», 2004
Мы расчистим тебе путь и позволим доставить ей карты, но проследим, чтобы ты соблюдал условия.We'll clear a way to allow you to get the maps to her, but under guarded conditions."Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
Клык Защитника снова и снова взлетал и опускался. Вульфгар, дравшийся в одиночку, легко расчищал себе путь сквозь толпу врагов.Aegis-fang thudded repeatedly as Wulfgar, charging in alone, swept a path of devastation before him.Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Он покинул бальный зал и вышел в коридор, взмахами топора расчищая себе путь.He left the ballroom and strode down the hall, swiping this way and that to clear a path.Де Ченси, Джон / Замок зачарованныйDeChancie, John / Castle SpellboundCastle SpellboundDeChancie, John© 1992 by John DeChancieЗамок зачарованныйДе Ченси, Джон
Вас еще не успели передать нам, а у нас уже десять человек расчищали вам путь.Before you came into our area we had a dozen people working, clearing other traffic.Хейли, Артур / АэропортHailey, Arthur / AirportAirportHailey, Arthur© 1968, 2000 by Arthur Hailey, Ltd.АэропортХейли, Артур© Издательство "Художественная литература", 1978
Наконец однажды утром ей удалось довести его до самого подножья лестницы; при этом она уминала ногами траву и расчищала для него путь среди шиповника, загородившего своими гибкими побегами нижние ступени.One morning she at last succeeded in helping him to the foot of the steps, trampling down the grass before him with her feet, and clearing a way for him through the briars, whose supple arms barred the last few yards.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Здесь уже путь никто не расчищал и разобрать, настоящая это дорога или только видимость, было трудно.Beyond a certain point it's hard to tell if it's really a path or something that just vaguely resembles one.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Вы проводите большую часть рабочего дня, убирая препятствия с их пути, расчищая тропинку, чтобы зевак случайно не затоптали:You spend most of your time just getting obstacles out of their way, clearing the path so that bystanders don't get trampled underfoot:Демарко, Том,Листер, Тимоти / Человеческий фактор: успешные проекты и командыDeMarco, Tom,Lister, Timothy / Peopleware. Productive Projects and TeamsPeopleware. Productive Projects and TeamsDeMarco, Tom,Lister, Timothy© 1999, 1987 by Tom DeMarco and Timothy Lister.Человеческий фактор: успешные проекты и командыДемарко, Том,Листер, Тимоти© Издательство Символ-Плюс, 2005
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
to make a path
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru - 2.
pave the way
Перевод добавил mail.r24@gmail.com
Словосочетания
расчистить путь для кого-л
make way for smb