без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
произведение искусства
work of art
Примеры из текстов
— То с полдюжины юных дикарей, которые никогда не были даже в Алжире, непременно скажут вам, во-первых, что ваше представление заимствовано из фантастических рассказов, а во-вторых, что такого рода картина не есть произведение искусства...'Half a dozen epicene young pagans who haven't even been to Algiers will tell you, first, that your notion is borrowed, and, secondly, that it isn't Art.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Хрупкая, неясная вещь, произведение искусства, круглое и совершенное, но вечное ли?A fragile thing, brittlelooking, an objet d'art, round and perfect: but for how long?Дуэйн, Диана / Мир СпокаDuane, Diane / Spock's WorldSpock's WorldDuane, Diane© 1988 Paramount PicturesМир СпокаДуэйн, Диана
Это их способность смотреть на самих себя с некоторым подобием объективного интереса, как обычно смотрят на произведение искусства.It is their capacity to look at themselves with a kind of objective interest, as one would look at a work of art.Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisOur Inner Conflicts: A Constructive Theory of NeurosisHorney, Karen© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаХорни, Карен
— Это настоящее произведение искусства."Of course it's a regular work of art."Голсуорси, Джон / СобственникGalsworthy, John / The Man of PropertyThe Man of PropertyGalsworthy, John© 2006 Adamant Media CorporationСобственникГолсуорси, Джон© Издание на русском языке. ООО "Издательство""Эксмо", 2003
Каждый столбик перил этого балкона щеголял богатой резьбой, а все вместе они составляли единое произведение искусства.Each baluster of that balcony sported a thousand carvings, all of which blended into a single piece of art.Сальваторе, Роберт / ОтступникSalvatore, Robert / HomelandHomelandSalvatore, Robert© 1990 TSR, Inc.ОтступникСальваторе, Роберт© ИЦ "Максима", 2007© 1990 Wizards of the Coast, Inc.© А. Кострова, перевод, 2002
Кроме декоративных предметов, единственными произведениями искусства, украшавшими дом, были картины – мрачные абстракции в темных тонах на всех стенах.The only non-decorator touches about the house were the paintings—dark, brooding abstractions on all the walls.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Итак, в конце июня или в начале июля я полулежал, как обычно, в своем кресле, окруженный разными произведениями искусства, которые я коллекционирую, чтобы усовершенствовать вкусы моих соседей-дикарей.At the end of June, or the beginning of July, then, I was reclining in my customary state, surrounded by the various objects of Art which I have collected about me to improve the taste of the barbarous people in my neighbourhood.Коллинз, Уилки / Женщина в беломCollins, Wilkie / The Woman in WhiteThe Woman in WhiteCollins, Wilkie© 2009 Cassia PressЖенщина в беломКоллинз, Уилки© "Издательство Академии наук Казахской ССР", 1959
Был также устроен огромный костер из тех произведений искусства, которые, по мнению рулетки, ничего не стоили.There was also a huge bonfire of all the paintings and statues and books and so on which the wheel had said were worthless.Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
— Что ж, раз с этим мы разобрались, давай взглянем на произведения искусства, — предложил Уайрман."Well now that we've got that solved," Wireman said, "let's look at the art."Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Именно поэтому в 1992 году военные приняли решение создать спецподразделение по борьбе с кражами произведений искусства и предметов старины, которое еще называли «полицией культурного наследия».As such, the military had formed the Comando Carabinieri Tutela Patrimonio Culturale, the Cultural Heritage Police, back in 1992.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Ее всегда на ночь запирали, так как вокруг нас поселилась разная голытьба и еще считалось, что у нас в доме много так называемых произведений искусства.It was always locked at night, since the neighbourhood had deteriorated so, and since we had so many supposed art treasures inside.Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye DickDeadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac CorporationМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988
— Граждане Мидлэнд-Сити, низко кланяюсь вам, — сказал он, — вы стали родиной величайшего произведения искусства.“Citizens of Midland City, I salute you,” he said. “You have given a home to a masterpiece!”Воннегут, Курт / Завтрак для чемпионовVonnegut, Kurt / Breakfast of ChampionsBreakfast of ChampionsVonnegut, Kurt© 1973 by Kurt VonnegutЗавтрак для чемпионовВоннегут, Курт© Издательство "Художественная литература", 1978
— Если человек, в ярости ударяя топором по бревну, вырубит изображение коровы , — продолжал Стивен, — будет ли это изображение произведением искусства?— If a man hacking in fury at a block of wood , Stephen continued, make there an image of a cow, is that image a work of art?Джойс, Джеймс / Портрет художника в юностиJoyce, James / A Portrait of the Artist as a Young ManA Portrait of the Artist as a Young ManJoyce, James© 2007 BiblioBazaarПортрет художника в юностиДжойс, Джеймс© Перевод М. Богословской. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
– Эти скульптуры влились в бесконечный ряд украшающих Рим религиозных произведений искусства."The pieces blended into the sea of religious artwork all over Rome.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Если художественные школы можно уподобить языку, то отдельные произведения искусства можно сравнить со словами.If schools of art may be likened to languages, then individual works of art may be compared to words.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Добавить в мой словарь
произведение искусства
work of art
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
artwork
Перевод добавил Красотка Красивая - 2.
art piece
Перевод добавил grumblerЗолото en-ru
Словосочетания
авторское право на произведение искусства
artistic copyright
произведение искусства, раскрашенное в разные цвета
polychrome
современное произведение искусства
contemporary work of art
коллекция произведений искусства
art collection
торговец произведениями искусства
art dealer
торговец произведениями искусства
arts dealer
компьютерные произведения искусства
cyberarts
коллекция произведений искусства, временно предоставленная владельцами для выставки
loan collection
выставка произведений искусства, предоставленных музею на определенный срок
loan show
изображение в произведении искусства
rendering
варварски относиться к произведениям искусства
vandalize
пункт о страховании произведений искусства
works-of-art clause
Международная конфедерация торговцев произведениями искусства
International Confederation of Art Dealers