about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 8 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

память

ж.р.; только ед.

  1. memory

  2. (воспоминание)

    remembrance; recollection

  3. (запоминающее устройство)

    memory, store, storage

Physics (Ru-En)

память

ж.

memory, storage

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Уверенность, что все, даже память, даже простое соображение оставляют его, начинала нестерпимо его мучить.
The conviction, that all his faculties, even memory, and the simplest power of reflection were failing him, began to be an insufferable torture.
Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and Punishment
Crime and Punishment
Dostoevsky, Fyodor
© 2009 Rhodes Media
Преступление и наказание
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1970
Каждые несколько секунд свопер проверяет, есть ли на диске готовые процессы, которые следует загрузить в память.
Every few seconds the swapper checks to see if any ready processes on the disk should be brought in.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
В следующих обращениях _fillbuf обнаружит, что память для буфера уже выделена.
Subsequent calls to _fillbuf will find a buffer allocated.
Керниган, Б.,Ритчи, Д. / Язык программирования СиKernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M. / The C Programming Language
The C Programming Language
Kernighan, Brian W.,Ritchie, Dennis M.
© 1988, 1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
Язык программирования Си
Керниган, Б.,Ритчи, Д.
© 1998,1978 by Bell Telephone Laboratories, Incorporated
© "Невский Диалект", 2001
Разумеется, приносилось вино, и Степан Трофимович провозглашал какой-нибудь подходящий тост, например хоть в память которого-нибудь из прошедших деятелей.
Wine was, of course, brought in, and Stepan Trofimovitch proposed some suitable toast, for instance the memory of some leading man of the past.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989
И пришел мне тут на память следующий анекдот.
And that reminds me of the following anecdote.
Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / Дым
Дым
Тургенев, И.С.
© Издательство "Правда", 1979
Smoke
Turgenev, I.S.
© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
На память ему пришла фраза, сказанная Джонсом относительно Ведомства Страха.
A phrase of Johns' came back to mind about a Ministry of Fear.
Грин, Генри Грэм / Ведомство страхаGreene, Henry Graham / The Ministry of Fear
The Ministry of Fear
Greene, Henry Graham
© 1943 by Graham Greene
© Graham Greene, 1973
Ведомство страха
Грин, Генри Грэм
© Издательство "Мастацкая литература", 1984
В память об одном зимнем вечере, когда дядя показывал нам несколько приемов, которые используют меченосцы.
Of a winter's evening my uncle used to show us some of the moves swordsmen make.
Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / Dissolution
Dissolution
Sansom, Christopher John
© C.J. Sansom, 2003
Горбун лорда Кромвеля
Сэнсом, Кристофер Джон
Просто от тебя скрыли память о том, кто ты на самом деле.
It's just that your own thoughts are being kept from you, or hidden away.
Murakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the WorldМураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец света
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Загрузка в оперативную память m значений элементов синдрома
Loading m values of syndrome elements into an operative memory:
— Но таково желание сэра Эштона, Калеб, — сказал, улыбаясь, Рэвенсвуд. — Мне кажется, вам следует исполнить его просьбу, тем более что, если мне не изменяет память, еще недавно здесь не гнушались пить воду и даже находили ее очень вкусной.
«Nevertheless, if his lordship have a fancy,» said the Master, smiling, «I think you might indulge him; for, if I mistake not, there has been water drank here at no distant date, and with good relish too.»
Скотт, Вальтер / Ламмермурская невестаScott, Walter / Bride of Lammermoor
Bride of Lammermoor
Scott, Walter
© BiblioBazaar, LLC
Ламмермурская невеста
Скотт, Вальтер
© Издательство "Художественная литература", 1962
среды хранения информации (память компьютеров, базы данных и др.),
information storage media (computer memory, databases, etc.),
Это можно сделать, копируя полный образ процесса в область подкачки так, чтобы его по необходимости можно было переносить в память.
One way is to copy the entire process image to the swap area, so that it can be brought in as needed.
Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating Systems
Modern Operating Systems
Tanenbaum, Andrew S.
© Prentice Hall, Inc., 2001
Современные операционные системы
Таненбаум, Эндрю
© Prentice Hall, Inc., 2001
© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
– У квилетов хорошая память, – ничуть не смутившись, ответил Эдвард, и я приняла это за положительный ответ.
"The Quileutes have a long memory," he whispered. I took it as a confirmation.
Майер, Стефани / СумеркиMeyer, Stephenie / Twilight
Twilight
Meyer, Stephenie
© 2005 by Stephenie Meyer
Сумерки
Майер, Стефани
© А. Ахмерова, 2007
© Издание на русском языке AST Publishers
© Stephenie Meyer, 2005
В таком случае, разумеется, не может быть колебаний: совесть и память сердца тотчас же подскажут, что именно надо рассказывать.
In such circumstances there can, of course, be no doubt. One's conscience very soon informs one what is the proper narrative to tell.
Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / Idiot
Idiot
Dostoevsky, Fyodor
© 2004 by Fine Creative Media, Inc.
Идиот
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1971
Лишь только больной открыл глаза и пришел в память (он всё пока был в памяти, хотя с каждым часом ослабевал), приступила к нему с самым решительным видом:
As soon as the patient opened his eyes and returned to consciousness (he was conscious all the time, however, though he was growing weaker every hour), she went up to him with a very resolute air.
Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessed
The possessed
Dostoevsky, Fyodor
Бесы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1989

Добавить в мой словарь

память1/16
Сущ. женского родаmemoryПримеры

хорошая память — retentive memory, exact memory
цепкая память — tenacious memory
свежо в памяти — to fresh in one's mind / memory
если память мне не изменяет — if my memory doesn't fail me
феноменальная память — infallible memory

Переводы пользователей

Существительное

  1. 1.

    memory

    Перевод добавил Simon Eshin
    0

Часть речи не указана

  1. 1.

    memory

    Перевод добавил Marianna Hytti
    0
  2. 2.

    member

    Перевод добавил Te Ya Ya
    0
  3. 3.

    recall

    Перевод добавил Александр
    0

Словосочетания

акустическая память
acoustic memory
акустическая память
acoustic storage
запрашивать дополнительную память
acquire more memory
активная память
active memory
память с вычислительными возможностями
active memory
память действий
activity memory
физическая память
actual storage
память для расширения системы
add-in memory
память для расширения системы
add-on memory
адресуемая массовая память
addressable bulk storage
адресуемая память
addressable memory
адресная память
addressed memory
адресуемая память
addressed memory
память с обращением по адресу
addressed memory
память таблицы адресов
address-map memory

Формы слова

память

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйпамять*памяти
Родительныйпамяти*памятей
Дательныйпамяти*памятям
Винительныйпамять*памяти
Творительныйпамятью*памятями
Предложныйпамяти*памятях