без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
исходя из
from, based on / upon, reasoning from, starting from
Примеры из текстов
Поэтому трудно теоретически рассчитать величину давления в оболочковой форме, а для изготовления новых изделий этим способом литья каждый раз требуется опытная проверка принятого давления исходя из действительной прочности формы.Therefore, the pressure value in the investment mold is difficult to calculate theoretically and an experimental check of the approved pressure is required based on the actual mold strength every time a new product is manufactured by this method.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Батарейный блок “InfoLITHIUM” рассчитывает потребление электроэнергии, исходя из условий эксплуатации видеокамеры, и отображает оставшееся время работы батарейного блока в минутах.The “InfoLITHIUM” battery pack calculates the power consumption according to the operating conditions of your camcorder, and displays the remaining battery time in minutes.© 2008 Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 12/4/2010© 2008 Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 12/4/2010
В соответствии с сообщением завода планы построены исходя из уже сформированного портфеля заказов.According to the company, its plans are based on the already formed orders portfolio.© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011© 2006 UFC Capitalhttp://ufc-capital.com/ 29.11.2011
Это множество не самоподобно, следовательно, не характеризуется размерностью подобия, однако, исходя из определения Хаусдорфа-Безиковича (см. главу 5), мы можем заключить, что размерность D такого множества равна 1.This set is not self-similar, hence has no similarity dimension, but the Hausdorff Besicovitch definition, Chapter 5, concludes that D=l.Мандельброт, Бенуа / Фрактальная геометрия природыMandelbrot, Benoit / The Fractal Geometry of NatureThe Fractal Geometry of NatureMandelbrot, Benoit© 1977, 1982, 1983 by Benoit B. MandelbrotФрактальная геометрия природыМандельброт, Бенуа© Б. Мандельброт, 2002© Перевод на русский язык, Институт компьютерных исследований, 2002
утверждает смету расходов Банка России, исходя из утвержденных Национальным банковским советом общих объемов расходов Банка России, перечисленных в пункте 4 настоящей части, не позднее 31 декабря предшествующего года;it shall approve the Bank of Russia expense budget, taking into account the total amounts of Bank of Russia expenses indicated in paragraph 4 of this Article, no later than December 31 of the preceding year;© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 10/15/2007
В дальнейшем доказательстве используется метод «доведения до абсурда»: исходя из множества точек, в которые переходит ближайший сосед неподвижной точки при n поворотах, постройте точку, лежащую ближе к неподвижной, чем ее «ближайший сосед».Then argue by reductio ad absurdum, using the set of points into which the nearest neighbor of the fixed point is taken by the n rotations to find a pair of points closer together than the assumed nearest neighbor distance.Ashcroft, Neil,Mermin, David / Solid state physicsАшкрофт, Н.,Мермин, Д. / Физика твердого телаФизика твердого телаАшкрофт, Н.,Мермин, Д.Solid state physicsAshcroft, Neil,Mermin, David© 1976 by Harcourt, lnc
Австралийская делегация считает более предпочтительным проведение открытого обсуждения, исходя из того факта, что иногда могут высказываться необоснованные обвинения.His delegation believed that it was far preferable to have an open discussion, accepting the fact that unjustified claims might be made from time to time.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
Однако, исходя из других соображений, стоит заметить, что слово «расточительство», используемое в повседневной речи, имеет значение порицания того, что характеризуется как расточительное.But it is, on other grounds, worth noting that the term "waste" in the language of everyday life implies deprecation of what is characterized as wasteful.Веблен, Торстейн / Теория праздного классаVeblen, Thorstein / The Theory of the Leisure ClassThe Theory of the Leisure ClassVeblen, ThorsteinТеория праздного классаВеблен, Торстейн© Перевод на русский язык, издательство «Прогресс», 1984
При этом ее значение либо конфигурируется автоматически исходя из требований к поисковой процедуре, либо каждый раз задается пользователем.A relevance degree value is either configured automatically based on the search procedure requirements, or is specified by the user each time.http://www.patentlens.net/ 10/31/2011http://www.patentlens.net/ 10/31/2011
Идентификатор инсталляции (Installation ID), который генерируется исходя из аппаратного обеспечения сервера, используемого на момент активации.An Installation ID generated based on the hardware installed in the server at the time of activation.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Поскольку фактически невозможно гарантировать, как новый инвестор поступит с УМФ в будущем, нечастным инвесторам потребуется четко определить момент выхода, исходя из рыночных условий.As it is virtually impossible to guarantee what the new investor will do with the MFI in the future, it will be necessary for the non-private investors to carefully determine the timing of the exit based on market conditions.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Был представлен анализ процессов маргинализации инвалидов в рамках того или иного общества, исходя из типологии, предложенной Жаном-Франсуа Раво и Анри-Жаком Стикером для различных форм социальной изоляции инвалидов.Analyses of how societies marginalize people with disabilities, such as the typology proposed by Jean-Francois Ravaud and Henri-Jacques Stiker for different forms of social exclusion of persons with disabilities, were presented.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В этом контексте посол Якубовский призвал участников совещания сделать все возможное для сокращения объема своих докладов, исходя из принципов честности и справедливостиIn that context, Ambassador Jakubowski called upon participants at the meeting to make all possible efforts to reduce the length of their reports, as a matter of equity and fairness© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
Премии выплачивались исходя из целевого норматива прибыли на акцию, но Ральф знал, что соблюдение этого норматива далеко не всегда сопряжено с созданием стоимости.Bonus payouts were geared toward achievement of earnings-per-share targets, which as he knew did not always correlate well with creating value.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Частота кадровой развертки выбирается исходя из ожидаемой скорости перемещения объекта.The field sweep frequency is chosen based on anticipated movement rate of an object.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Добавить в мой словарь
исходя из
from; based on / upon; reasoning from; starting from
Переводы пользователей
Существительное
- 1.
based on
Перевод добавил Эвелина Ашурова
Часть речи не указана
- 1.
based on
Перевод добавил —
Словосочетания
исходя из буквального смысла документа
ex facte
исходя из соображения
on the ground of
исходя из того, что
on the principle that
исходя из этого
on this basis
исходя из индивидуальных соображений
sentimental damage
убыток, оцениваемый исходя из индивидуальных соображений
sentimental damage
исходя из предположения
under the hypothesis
исходя из графика выхода в свет
under deadline pressure
ущерб, оцениваемый страхователем, исходя из индивидуальных соображений
sentimental damage
философское учение, объясняющее мир исходя из одного принципа
singularism
исходя из теоретических соображений
on theoretical grounds
регулирование капитала исходя из рискованности вложений
risk-based capital regulation
опухоль, исходящая из соединительной ткани
connective tumor
исходящий из материальных ценностей
crass
будем исходить из того, что
let