без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
допустить
совер. от допускать
AmericanEnglish (Ru-En)
допустить
сов
admit
(невольно совершить) commit
(предположить) assume
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Несмотря на допущенные ошибки МАГАТЭ за последние несколько лет показала свою эффективность в качестве ищейки в сфере ядерных технологий.Despite these errors, in the past few years, the IAEA has demonstrated its worth as an effective nuclear sleuth.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
В этом помогут функции, допускающие ошибки.Choosing functions that tolerate errors will let you do this.Холи, Дэвид,Холи, Рэина / Excel. ТрюкиHawley, David,Hawley, Raina / Excel Hacks™Excel Hacks™Hawley, David,Hawley, Raina© 2007 O’Reilly Media, Inc.Excel. ТрюкиХоли, Дэвид,Холи, Рэина© 2004 O’Reilly Media, Inc.© Издание на русском языке ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Перевод на русский язык ЗАО Издательский дом «Питер», 2005
– Думай о том, что он допускает ошибки, – с надеждой в голосе сказал Кемп. – Если он и впрямь непредсказуемо гениальный стратег, мы пропали!“Assume the second possibility,” Kemp instructed hopefully, “for anything that we might try shall be in vain if the first is the truth!”Сальваторе, Роберт / Магический кристаллSalvatore, Robert / The Crystal ShardThe Crystal ShardSalvatore, Robert© 1988 TSR, Inc.Магический кристаллСальваторе, Роберт© 1988 TSR, Inc.© С. Топоров, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
— Моя королева, — громко сказал он, — одумайтесь: даже короли могут допускать ошибки, а Вы еще столь неопытны.“My Queen,” he rumbled, “consider: even kings may fault in judgment, and you are young in statecraft yet."Сташефф, Кристофер / Чародей поневолеStasheff, Christopher / The Warlock in Spite of HimselfThe Warlock in Spite of HimselfStasheff, Christopher© 1969 by Christopher StasheffЧародей поневолеСташефф, Кристофер© Copyright перевод Сергей Славгородский
Мы протестировали и проверили информацию в этой книге настолько хорошо, насколько ото было возможно, но если вы обнаружите, что некоторые свойства изменились или мы допустили ошибки, сообщите, пожалуйста, об этом но адресу:We have tested and verified the information in this book to the best of our ability, but you may find that features have changed or that we have made mistakes. If so, please notify us by writing to:Мишра, Санжей,Бьюли, Алан / Секреты Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan / Mastering Oracle SQLMastering Oracle SQLMishra, Sanjay,Beaulieu, Alan© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.Секреты Oracle SQLМишра, Санжей,Бьюли, Алан© 2002 O'Reilly & Associates, Inc.© Символ-Плюс, 2003
Габриэль была так увлечена заметанием следов, что едва не пропустила опускающихся сумерек. Но она делала все очень тщательно, чтобы не допустить ошибки, которая едва не произошла при взломе сейфа.It was the dust that had alerted her to the hiding place, although she was willing to admit that she might not have noticed it if she hadn't had such a scare over possibly missing something like it with the safe.Фэйзер, Джейн / БархатFeather, Jane / VelvetVelvetFeather, Jane© 1994 by Jane FeatherБархатФэйзер, Джейн
Могут быть допущены ошибки, и они действительно допускаются даже самыми опытными медиками.Mistakes can be made and are made, even by the most experienced.Льюис, Джон / Наука, вера и скептицизмLewis, John / Science, faith and scepticismScience, faith and scepticismLewis, John©John Lewis 1959Наука, вера и скептицизмЛьюис, Джон
Эти резкие черты и козлиная бородка не допускали ошибки.There was no mistaking those austere features and that goatee beard.Конан Дойль, Артур / Отравленный поясConan Doyle, Arthur / The Poison BeltThe Poison BeltConan Doyle, Arthur© 2006 Adamant Media CorporationОтравленный поясКонан Дойль, Артур© Издательство "Молодь", 1975
Их современные потомки, молекулы ДНК, удивительно добросовестны по сравнению с большинством точнейших механизмов копирования, созданных человеком, но даже они время от времени допускают ошибки, и в итоге именно эти ошибки делают возможной эволюцию.Their modem descendants, the DNA molecules, are astonishingly faithful compared with the most high-fidelity human copying process, but even they occasionally make mistakes, and it is ultimately these mistakes that make evolution possible.Докинз, Ричард / Эгоистичный генDawkins, Richard / The Selfish GeneThe Selfish GeneDawkins, Richard© Richard Dawkins 1989Эгоистичный генДокинз, Ричард
(Заметьте, что в xauth также предусмотрена команда quit, которая не сохраняет изменения. Команду quit надо использовать в том случае, если при выполнении данной процедуры были допущены ошибки.)(Note that xauth also supports a command called quit, but this abandons the changes, so don't use it unless you've made a mistake.)Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Теперь же ему с неохотой приходилось признавать, что он тем не менее мог допускать ошибки.Now he reluctantly recognized that he could nevertheless make mistakes.Кунц, Дин / Затаив дыханиеKoontz, Dean Ray / BreathlessBreathlessKoontz, Dean Ray© 2009 by Dean KoontzЗатаив дыханиеКунц, Дин© В. Вебер, перевод на русский язык, 2010© 2009 by Dean Koontz© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
— Либо мы допустили ошибку, либо тот, кто напал на Муркок, расчленил ее мгновенно."Either we have made an error, or whatever ripped her into pieces did it simultaneously.Сэйнткроу, Лилит / Возвращение мертвецаSaintcrow, Lilith / Dead Man RisingDead Man RisingSaintcrow, Lilith© 2006 by Lilith SaintcrowВозвращение мертвецаСэйнткроу, Лилит© Перевод. С. Теремязева, 2009© Издание на руском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2006 by Lilith Saintcrow
— Может, кто-то допустил ошибку, — по-прежнему вполне вразумительно возразила она."Maybe someone made a mistake," she argued, sounding remarkably coherent.Мид, Райчел / Поцелуй тьмыMead, Richelle / Shadow KissShadow KissMead, Richelle© 2008 Richelle MeadПоцелуй тьмыМид, Райчел© Б. Жужунава, перевод на русский язык, 2010© Издание на русском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2010© 2008 Richelle Mead
Во-первых, циклические и кинематические отклонения передачи соизмеримы по уровню с допускаемыми ошибками реальных эвольвентных передач.Firstly, cyclic and kinematical deviations of the drive are comparable by their levels with allowable irregularities of the actual involute gear drives.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
- Я пытался понять, в чем мы с тобой допустили ошибку, - сказал он."I've been trying to sort through what went wrong with us," he said. "Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
признание допущенной ошибки
confession of error
не допускающий ошибок
infallible
спокойно относиться к неприятностям, допущенной ошибке
take smth. in one's stride
допустить ошибку в диагнозе
misdiagnosis
допустить ошибку в диагнозе
overlook a diagnosis
допускать ошибку в вычислении
miscalculate
Мне кажется была допущена ошибка ...
There seems to have been a mistake ...