Примеры из текстов
— Нет, делайте, что хотите! Вам дается отдельный ключ и предоставляется полнейшая свобода.'Anything you like; latch-keys and license unlimited.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Делайте со мной, что хотите!'I've done my work, and now you can do what you please.'Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
– Делайте со мной, джентльмены, все что хотите! – произнес мистер Микобер. – Я – соломинка в пучине морской, я нахожусь во власти стихов! Прошу прощенья, я хотел сказать – стихий.'Gentlemen,' returned Mr. Micawber, 'do with me as you will! I am a straw upon the surface of the deep, and am tossed in all directions by the elephants — I beg your pardon; I should have said the elements.'Диккенс, Чарльз / Жизнь Дэвида КопперфилдаDickens, Charles / David CopperfieldDavid CopperfieldDickens, Charles© CRW Publishing Limited 2004Жизнь Дэвида КопперфилдаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
- Ну, так все прочь, что хочу, то и делаю! Не мешать!"Get away then, all of you. I shall do as I like with my own - don't meddle!Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
do your worst
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото en-ru