about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Такими темпами я доберусь до рукописей лишь к июлю, подумала она.
I won't get to the manuscripts until July, at this rate, she thought.
Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's story
Lisey's story
King, Stephen
© 2006 by Stephen King
История Лизи
Кинг, Стивен
Кроме того, сектор МСП, на который приходится более 40 процентов в производстве киргизского национального продукта, растет такими темпами, которые, похоже, обгоняют темпы роста других секторов.
Moreover, the SME sector, which is producing more than 40 per cent of the Kyrgyz national product, is growing at a rate that appears to be eclipsing other sectors.
© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)
www.ebrd.uz 11/15/2007
И, хотя законы были изменены, менталитет людей не всегда изменяется такими же темпами, и мы интуитивно знаем, что очень легко привлечь психологию для оправдания многих вещей.
While laws have changed, mentalities do not always follow at the same pace, and we intuitively know that it is easy to get psychology to mean a lot of things.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Поскольку такие темпы роста не могут поддерживаться вечно, мы использовали двухфазную модель оценки, где предполагаем темпы роста на уровне 10% в течение 5 лет, а затем понижаем их до величины, равной ставке но казначейским облигациям.
Since this is not a growth rate that can be sustained forever, we employ a two-stage valuation model, where we allow growth to continue at 10% for 5 years and then lower the growth rate to the treasury bond rate of 6.50% after the 5 year period.
Дамодаран, Асват / Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активовDamodaran, Aswath / Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Investment Valuation: Tools and Techniques for Determining the Value of Any Asset
Damodaran, Aswath
© 2002 by Aswath Damodaran
Инвестиционная оценка. Инструменты и техника оценки любых активов
Дамодаран, Асват
© Альпина Бизнес Букс, 2004, перевод, оформление
© 2002 by Aswath Damodaran
— Ну, — говорю, — при таких темпах ты смотри, как бы этот болт не врос тебе в руку.
"Well," I says. "If you don't look out, that bolt will grow into your hand.
Фолкнер, Уильям / Шум и яростьFaulkner, William / The Sound and the Fury
The Sound and the Fury
Faulkner, William
© 1984 by Jill Faulkner Summers
Шум и ярость
Фолкнер, Уильям
© О. Сорока (наследник), перевод, 1973
© "Азбука-классика", 2006
Неясно, можно ли удерживать такие темпы роста.
It's not clear whether this rate of increase is sustainable.
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк / Настройка производительности UNIX-системMusumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike / System Performance Tuning
System Performance Tuning
Musumeci, Gian-Paolo D.,Loukides, Mike
© 2002,1990 O'Reilly & Associates, Inc.
Настройка производительности UNIX-систем
Мусумеси, Джан-Паоло Д.,Лукидес, Майк
© Издательство Символ-Плюс, 2003
© 2002 O'Reilly & Associates Inc.
В базовом сценарии предполагается, что такие темпы сохранятся.
In the OECD, this slower rate of final energy intensity reduction continues in the Baseline Scenario.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Таким образом, темп роста спроса составляет 0,8%, по сравнению с 1,5% в Базовом сценарии.
This corresponds to an average annual growth rate of 0.8%, compared with 1.5% in the Reference Scenario.
© 2010 OECD/IEA
© 2010 OECD/IEA
Позже Джек подумал, что для каждой поездки Моргану нужна новая упряжка, потому что загнанные лошади вряд ли могли пройти в таком же темпе это расстояние.
Jack thought later that Morgan must need a new team for every run, because these looked close to the end of their endurance.
Кинг, Стивен,Страуб, Питер / ТалисманKing, Stephen,Straub, Peter / The Talisman
The Talisman
King, Stephen,Straub, Peter
© 1984 by Stephen King and Peter Straub
© 2001 by Stephen King and Peter Straub
Талисман
Кинг, Стивен,Страуб, Питер
© Copyright Стивен Кинг, Питер Страуб
© Copyright Ирина Ткач
И хотя это было справедливо лишь для высших и средних классов, их успех мог вселить в остальных веру в то, что при сохранении таких же темпов индустриализации эта новая свобода в конце концов распространится на всех членов общества.
And even though this was true only for the upper and middle classes, their achievement could lead others to the faith that eventually the new freedom could be extended to all members of society, provided industrialization kept up its pace.
Фромм, Эрих / Величие и ограниченность теории ФрейдаFromm, Erich / To Have Or to Be?
To Have Or to Be?
Fromm, Erich
© 1976 by The Estate of Erich Fromm
Величие и ограниченность теории Фрейда
Фромм, Эрих
© 1980 by The Estate of Erich Fromm
© ООО "Фирма "Издательство ACT", 1998
Тем не менее возможно прежде всего свести к минимуму скорость и темпы возникновения такой вероятности путем образования и просвещения.
But in the first place, we can reduce the speed and the intensity of such an eventuality to a minimum through teaching and education.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    at this rate

    Перевод добавила Violetta Chantecler
    2
  2. 2.

    at that rate

    Перевод добавил foreforever1 foreforever1
    Бронза ru-en
    0

Словосочетания

при таком темпе
at such rate