без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Вспомните, как легко выделяем мы в любой толпе знаменитость или как в длинном списке фамилий сразу узнаем свое имя.Consider how easily we can pick, from a vast crowd of faces, a "celebrity"; or how in a dense non-ordered list our own name leaps out at us.Саган, Карл / Драконы ЭдемаSagan, Carl / The dragons of EdenThe dragons of EdenSagan, Carl© 1977 by Carl SaganДраконы ЭдемаСаган, Карл© Издательство «Знание», 1986 г. Перевод на русский язык© 1977 by Carl Sagan.
Чуть ли не величайшая местная знаменитость, гордость Бароны!Probably Barona's greatest claim to fame.Зан, Тимоти / Планета по имени ТигрисZahn, Timothy / A Coming Of AgeA Coming Of AgeZahn, Timothy© 1985 by Timothy ZahnПланета по имени ТигрисЗан, Тимоти© 1985 by Timothy Zahn© Перевод. И. Рассохин, В. Иванов, 2006© Издание на русском языке ООО «Издательство «Эксмо», 2007
Ни одна вечеринка не обходилась без того, чтобы хозяйка не вздрагивала при каждом звонке и не говорила с победным выражением лица: "Это он!", разумея под словом "он" какую-нибудь новую приглашенную знаменитость.Not one of these entertainments passed without the hostess starting at every ring at the bell, and saying, with a triumphant expression, "It is he," meaning by "he," of course, some new celebrity.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Чужака у нас встречают прохладно, за исключением тех случаев, когда он преуспел уже и сыт и, следовательно, безопасен, - иначе говоря, когда он знаменитость.We don't go for strangers in Hollywood unless they wear a sign saying that their axe has been thoroughly ground elsewhere, and that in any case it's not going to fall on our necks-in other words unless they're a celebrity.Фицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей / Последний магнатFitzgerald, Francis Scott Key / The love of the last tycoonThe love of the last tycoonFitzgerald, Francis Scott Key© 1941 by Charles Scribner's Sons; copyright renewed© 1993 by Eleanor Lanahan, Matthew J. Bruccoli and Samuel J. Lanahan as TrusteesПоследний магнатФицджеральд, Фрэнсис Скотт Кей© Издательство "Художественная литература", 1977
Людей творческих, чья работа — развлекать народ, Америка превратила в проституток высшего класса, и пресса поднимет на смех любую знаменитость, посмевшую выразить недовольство проявленным к ней отношением.America has turned the people who entertain it into weird high-class whores, and the media jeers at any 'celeb' who dares complain about his or her treatment.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Создание его воображения, дитя его лучших качеств и чистейших побуждений, на глазах превращалось в чудовищную дешёвую знаменитость, вызывавшую глубочайшее отвращение.This creature of his own imagining, born of his best self and purest endeavor, was turning before his eyes into the kind of monster of tawdry celebrity he most profoundly abhorred.Рушди, Салман / ЯростьRushdie, Salman / FuryFuryRushdie, Salman© 2001 by Salman RushdieЯростьРушди, Салман© Salman Rushdie, 2001© Александр Андреев, перевод, 2009
– Мало сказать готовы! – отвечала эта знаменитость, вставая.'And something more,' replied that worthy, rising.Диккенс, Чарльз / Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаDickens, Charles / Martin ChuzzlewitMartin ChuzzlewitDickens, Charles© Wordsworth Editions Limited 1994Жизнь и приключения Мартина ЧезлвитаДиккенс, Чарльз© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Полчаса никакая даже знаменитость не продержится...No celebrity is able to hold his own for half an hour."Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
– Но ты же знаменитость! – улыбнулся Престон.Preston grinned. “Why, you’re a celebrity.Саймак, Клиффорд Д. / Заповедник гоблиновSimak, Clifford D. / The Goblin ReservationThe Goblin ReservationSimak, Clifford D.© 1968 by Clifford D. SimakЗаповедник гоблиновСаймак, Клиффорд Д.© 1968 by Clifford D. Simak© Перевод, И. Гурова, 2005© ООО "Издательство "Эксмо", 2007
- Последний французский актер в последнем провинциальном городишке естественнее и лучше играет, чем первая немецкая знаменитость,- с негодованием воскликнула она и пересела в заднюю комнатку.'The humblest French actor in the humblest little provincial town acts better and more naturally than the highest German celebrity,' she cried in indignation; and she moved away and sat down in the little room at the back.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
И вспомнив, как к нему относились ее покойный отец и все товарищи-врачи, она поняла, что все они видели в нем будущую знаменитость.And remembering how her father, now dead, and all the other doctors had behaved to him, she realized that they really had seen in him a future celebrity.Chekhov, A. / The grasshopperЧехов, А.П. / ПопрыгуньяПопрыгуньяЧехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974The grasshopperChekhov, A.© 1999 by Random House, Inc.
Благодаря доктору Хью Олбернессу (и, разумеется, Скотту) Лизи в «Гринлауне» принимали как знаменитость.Thanks to Dr. Hugh Alberness—and Scott, of course—Lisey was something of a star at Greenlawn.Кинг, Стивен / История ЛизиKing, Stephen / Lisey's storyLisey's storyKing, Stephen© 2006 by Stephen KingИстория ЛизиКинг, Стивен
Когда-нибудь, вот увидите, он еще будет гостем у лорда Тодмордена. Он получит премию Королевской Академии и будет знаменитостью, сэр. Знаменитостью!One day I am determined he shall dine at Lord Todmorden's table, and he shall get the prize at the Royal Academy, and be famous, sir - famous!"Теккерей, Уильям Мейкпис / НьюкомыThackeray, William Makepeace / The NewcomesThe NewcomesThackeray, William Makepeace© 1898, by Harper & BrothersНьюкомыТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1978
- Мамзель Кора... Парижская... знаменитость."Ma'mselle Cora . . . a Parisian . . . notoriety."Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Она — венатор на задании, а не какая-то знаменитость во время рекламной поездки для укрепления связей с общественностью.She was a Venator on official business, not some celebrity on a public relations campaign.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
household name
Перевод добавил Iana Iurieva
Словосочетания
Знаменитость складывается из поступков, которые это знаменитость совершает
Celebrity is as celebrity does
сексуально привлекательная знаменитость
sex goddess
группа раскрученных новоиспеченных знаменитостей
brat pack
маркетинг знаменитостей
celebrity marketing
"право знаменитости"
celebrity right
интервью, повествующие о любовной связи со знаменитостью
kiss and tell
повествующий о любовной связи со знаменитостью
kiss-and-tell
человек, гоняющийся за знаменитостями
lion-hunter
носиться с кем-л. как со знаменитостью
lionize
с большим числом знаменитостей
star-spangled
испытывающий благоговение перед знаменитостью
starstruck
испытывающий благоговение перед знаменитостью
star-struck
с большим числом знаменитостей
star-studded
воры (домушники) знаменитостей
bling ring
"звёздная" реклама; рекламная поддержка со стороны знаменитостей
celebrity endorsement
Формы слова
знаменитость
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | знаменитость | *знаменитости |
Родительный | знаменитости | *знаменитостей |
Дательный | знаменитости | *знаменитостям |
Винительный | знаменитость | *знаменитости |
Творительный | знаменитостью | *знаменитостями |
Предложный | знаменитости | *знаменитостях |
знаменитость
существительное, одушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | знаменитость | знаменитости |
Родительный | знаменитости | знаменитостей |
Дательный | знаменитости | знаменитостям |
Винительный | знаменитость | знаменитостей |
Творительный | знаменитостью | знаменитостями |
Предложный | знаменитости | знаменитостях |